Polish » German

Translations for „wytknąć“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

wytknąć [vɨtknoɲtɕ]

wytknąć perf od wytykać

See also wytykać

Usage examples with wytknąć

wytknąć rękę za okno
nie wytknąć nosa z domu inf
zawsze musisz mi coś wytknąć

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Wytknięto jej jednak wyciąganie zbyt daleko idących wniosków.
pl.wikipedia.org
Wytknięto także umyślne zaniechanie przesłuchania świadków i niesprawdzanie dowodów.
pl.wikipedia.org
Z humorem wytknął skłonność do idealizacji historii, przesadną dumę i wiarę w tradycję, a przede wszystkim potępił ludzką głupotę.
pl.wikipedia.org
Niektórzy krytycy wytknęli urodziwemu idolowi nastolatek, że swoją męskość lubi podkreślać ogromnym samochodem terenowym, który produkuje znacznie więcej spalin, niż pojazd osobowy.
pl.wikipedia.org
Kandydatowi wytknięto wówczas publicznie jego konserwatywne poglądy, m.in. dotyczące homoseksualizmu i roli kobiety w rodzinie.
pl.wikipedia.org
Chwalono ją za ciekawą fabułę i wymagające zagadki do rozwiązania, wytknięto zaś zbyt proste dialogi między postaciami.
pl.wikipedia.org
Błędów nie omieszkał wytknąć nawet panującemu władcy, co zdaniem wielu stało się przyczyną ukarania historyka w 99 p.n.e.
pl.wikipedia.org
Wytknął matce, że nigdy głośno go nie pochwaliła za to, że dojrzał i się zmienił.
pl.wikipedia.org
Oba tomy zawierają wydrukowaną na ostatnich stronach erratę, a liczne błędy wytknęła wydawcom również krytyka prasowa.
pl.wikipedia.org
W czasie testów wykonanych w latach 1969–1970 pojazd spotkał się z krytyką – wytknięto niefunkcjonalność niektórych rozwiązań nadwozia, przestrzeni pasażerskiej oraz kabin maszynisty.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "wytknąć" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski