Polish » German

Translations for „złościć“ in the Polish » German Dictionary (Go to German » Polish)

I . złościć <‑ści; perf roz‑ [lub ze‑]> [zwoɕtɕitɕ] VB trans

złościć
złościć

II . złościć <‑ści; perf roz‑ [lub ze‑]> [zwoɕtɕitɕ] VB refl

Usage examples with złościć

złościć się na kogoś/o coś

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Etymologię słowa wywodzono od określenia „czarny” lub „czary”, wskazywano też na podobieństwo do litewskiego kyréti, „złościć się”.
pl.wikipedia.org
Złościła go „zauważalna niewdzięczność” aktorów telewizyjnych, których postawa była bardziej niezależna niż aktorów filmowych.
pl.wikipedia.org
Wroński zdaje się nie dostrzegać zabiegów matki, a ciągłe wyrzuty ukochanej kobiety coraz bardziej go złoszczą.
pl.wikipedia.org
Jego usposobienie, był samotnikiem zarówno na ziemi, jak i w powietrzu, złościło jego dowódców za brak współpracy.
pl.wikipedia.org
Tymczasem król złości się na syna, że ten jeszcze się nie ożenił.
pl.wikipedia.org
Błażej złości się na zachowanie swojej narzeczonej.
pl.wikipedia.org
Nikt nie złości się na tęczę na niebie”.
pl.wikipedia.org
Złości się, kiedy z winy brata traci swoją zdobycz.
pl.wikipedia.org
Uważają, że ktoś, kto się na nich złości, jest po prostu „zły” i że oni sami są bez reszty „źli”, kiedy się złoszczą.
pl.wikipedia.org
Totoro mogą stać się niewidzialne, szybko się uczą, kochają muzykę i choć czasem się złoszczą i są dokuczliwe, to mają dobre maniery.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "złościć" in other languages


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski