Polish » Spanish

Translations for „chwiać“ in the Polish » Spanish Dictionary (Go to Spanish » Polish)

I . chwiać <-ieje perf za-> VB trans

chwiać czymś

II . chwiać <-ieje perf za-> VB refl

chwiać chwiać się:

chwiać się
chwiać się człowiek
chwiać się ząb, krzesło

Usage examples with chwiać

chwiać czymś
chwiać się w posadach

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Teraz zaczęli się chwiać, a tylne ich szeregi zawracały konie do ucieczki.
pl.wikipedia.org
Krowy chore przestają interesować się otoczeniem, nie wstają, chwieją się, wykazują parcie do przodu, zgrzytają zębami, mogą mieć objawy szału, ryczą.
pl.wikipedia.org
Zadaniem „gwizdacza” było ostrzeganie innych drwali gwizdem, gdy drzewo, które ścinali, zaczynało się niebezpiecznie chwiać.
pl.wikipedia.org
Kiedy dochody z handlu były wysokie, import żywności był wystarczający do utrzymania ludności, kiedy handel zaczął się chwiać, system też się załamał.
pl.wikipedia.org
Pozycje rosyjskie chwiały się, w ich szeregi zakradał się nieporządek.
pl.wikipedia.org
Kapitan, profesor oraz detektywi obserwują z czołgu, jak rakieta próbuje wzbić się w górę, chwieje się i wraca do poprawnej pozycji.
pl.wikipedia.org
Bree weszła do środka bo widziała jak konstrukcja chwieje się od ich ciosów i upadków.
pl.wikipedia.org
Chwieje się przez jakiś czas los walki i waha.
pl.wikipedia.org
Na tym odczycie były prezydent chwiał się i miał kłopoty z mową.
pl.wikipedia.org
Wedle zeznań świadków, książę chwiał się i nie był w stanie utrzymać pionu.
pl.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "chwiać" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский