Portuguese » English

Translations for „amargurar“ in the Portuguese » English Dictionary (Go to English » Portuguese)

I . amargurar [amarguˈrar] VB trans

amargurar

II . amargurar [amarguˈrar] VB refl

amargurar amargurar-se:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Suas novelas quase sempre apresentam um humor amargurado.
pt.wikipedia.org
Carlota é uma mulher amargurada, avarenta e ambiciosa.
pt.wikipedia.org
Oito anos depois, torna-se uma pessoa amargurada e infeliz.
pt.wikipedia.org
Mas na verdade, tudo dá a entender que o filho morreu e isso o deixa amargurado com tudo e com todos.
pt.wikipedia.org
Seus últimos anos foram amargurados pelo terrível sofrimento de sua filha, que morreu em 1854.
pt.wikipedia.org
Esse episódio foi produzido em 2009 e retrata o saci, e quando esse personagem do folclore brasileiro invade uma fazenda, seu amargurado dono resolve capturá-lo.
pt.wikipedia.org
Deméter, ao tomar conhecimento do rapto, ficou tão amargurada que deixou de cuidar das plantações dos homens aos quais havia ensinado a agricultura.
pt.wikipedia.org
Consagrado como repentista, a publicação de seus trabalhos em livros quase que só lhe acarretou amarguras.
pt.wikipedia.org
Foi lançado em 17 de dezembro de 2002, e amargurou no fracasso comercial e muitos problemas com a comunidade.
pt.wikipedia.org
Porém constrangido e amargurado com a situação não voltou.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "amargurar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский