Portuguese » English

I . lambuzar [lɜ̃ŋbuˈzar] VB trans

II . lambuzar [lɜ̃ŋbuˈzar] VB refl

lambuzar lambuzar-se:

lambuzar-se

bambuzal <-ais> [bɜ̃ŋbuˈzaw, -ˈajs] N m

lambuja [lɜ̃ŋˈbuʒa], lambujem [lɜ̃ŋˈbuʒẽj] N f (vantagem)

lambari [lɜ̃ŋbaˈɾi] N m ZOOL

lambe-lambe [ˈlɜ̃ŋbi-ˈlɜ̃ŋbi] N m region

lambança [lɜ̃ŋˈbɜ̃ŋsa] N f

1. lambança (a. c. mal-feita):

2. lambança (bagunça, tumulto):

3. lambança (ladroeira):

lambiscar <c → qu> [lɜ̃ŋbisˈkar] VB trans inf

urubuzar [uɾubuˈzar] VB trans

I . lamber [lɜ̃ŋˈber] VB trans

II . lamber [lɜ̃ŋˈber] VB refl

lamber lamber-se:

lambida [lɜ̃ŋˈbida] N f

lambões ADJ N m

lambões pl de lambão:

See also lambão

I . lambão (-ona) <-ões> [lɜ̃ŋˈbɜ̃w, -ˈona, -ˈõjs] inf N m (f)

1. lambão:

lambão (-ona)

2. lambão:

lambão (-ona)

II . lambão (-ona) <-ões> [lɜ̃ŋˈbɜ̃w, -ˈona, -ˈõjs] inf ADJ

lambão (-ona)

lambona ADJ N f

lambona → lambão:

See also lambão

I . lambão (-ona) <-ões> [lɜ̃ŋˈbɜ̃w, -ˈona, -ˈõjs] inf N m (f)

1. lambão:

lambão (-ona)

2. lambão:

lambão (-ona)

II . lambão (-ona) <-ões> [lɜ̃ŋˈbɜ̃w, -ˈona, -ˈõjs] inf ADJ

lambão (-ona)

laminar [lɜmiˈnar] VB trans

laminar metal,papel:

lamentar [lamẽjˈtar] VB trans

2. lamentar a morte de alguém:

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский