Portuguese » English

Translations for „profana“ in the Portuguese » English Dictionary (Go to English » Portuguese)

profana ADJ

profana → profano:

See also profano

profano (-a) [pɾoˈfɜnu, -a] ADJ

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
A escultura profana é rara, e se concentra em decorações de residências abastadas, castelos, monumentos e edifícios públicos.
pt.wikipedia.org
No presente a parte religiosa da festa diminuiu consideravelmente, relativamente à parte profana.
pt.wikipedia.org
Linguagem profana é, quase que sempre, removida, em adição a gírias raciais.
pt.wikipedia.org
Por ter uma característica naturalmente profana e destruidora, a função de cura (suporte/cura) não é uma opção viável nesta classe.
pt.wikipedia.org
Manteve farta correspondência com os melhores escritores da literatura sacra e profana, e era muito estimado pelos literatos da sua época.
pt.wikipedia.org
Ela sobrevive, mas de forma profana (como o mito da reencarnação).
pt.wikipedia.org
O objetivo desses estupradores é humilhar, aviltar e machucar sua vítima; expressam seu desprezo pela vítima por meio de violência física e linguagem profana.
pt.wikipedia.org
Em consequência, para além da vertente religiosa, as festas ganharam uma parte profana que, naturalmente, incluía uma toirada à corda.
pt.wikipedia.org
Música profana ou música secular é, em oposição à música cristã (ou ainda à música sacra), a música destituída da temática religiosa.
pt.wikipedia.org
Recebera esmerada educação e adquiriu também ampla cultura profana, correspondia-se com intelectuais e por toda a vida interessou-se pelas artes, fomentando-as e reunindo grandes coleções.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "profana" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский