Portuguese » English

Translations for „vínculo“ in the Portuguese » English Dictionary (Go to English » Portuguese)

vínculo [ˈvı̃jkulu] N m

Usage examples with vínculo

vínculo empregatício

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Os atores formaram um vínculo estreito durante a produção, o que ajudou nas performances individuais.
pt.wikipedia.org
O vídeo enganosamente simples demonstra o vínculo entre inatividade e inatividade.
pt.wikipedia.org
Violado positivamente o contrato, abre-se à parte prejudicada o direito de resolução do vínculo contratual.
pt.wikipedia.org
Os dois homens mostram um vínculo próximo, mesmo em suas profissões, onde os dois estão planejando a abertura de um centro comunitário patrocinado em conjunto.
pt.wikipedia.org
Contrato psicológico é o fenômeno psicossocial que ocorre sempre que se constroem vínculos não formais, envolvendo a satisfação de necessidades de duas ou mais partes.
pt.wikipedia.org
Aos três ou quatro anos de idade, a separação física não é mais uma ameaça aos vínculos da criança com a figura de apego.
pt.wikipedia.org
Embora a diferença de idade de 12 anos certamente afetasse seu relacionamento, o vínculo entre eles era íntimo.
pt.wikipedia.org
Assim, cabe ao psicopedagogo voltar seu olhar para esses sujeitos, ensinante e aprendente, como para os vínculos e a circulação do saber entre eles.
pt.wikipedia.org
Além disso, eles dois criaram um vínculo comum por terem sobrevivido a tentativas de assassinato com apenas seis semanas de intervalo na primavera de 1981.
pt.wikipedia.org
Estruturas ligadas com esse tipo de eventos e vínculos sociais naturalmente se dotava de um significado especial.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "vínculo" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский