Portuguese » German

Translations for „desamparo“ in the Portuguese » German Dictionary

(Go to German » Portuguese)

desamparo N m

1. desamparo:

desamparo (falta de defesas)
desamparo (falta de protecção)

2. desamparo (abandono):

desamparo

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Através desta consciência surge no ser humano um enorme sentimento de desamparo e fraqueza.
pt.wikipedia.org
Quando os filhotes são separados das mães eles emitem o chamado ruído de desamparo.
pt.wikipedia.org
Diz-se que um sentimento de inferioridade primário está enraizado na experiência original de fraqueza, desamparo, e dependência experimentadas por uma criança pequena.
pt.wikipedia.org
Está implícita a simpatia pelas vítimas do poder abusivo, em especial as crianças, mas há também uma sensação perturbadora de desamparo em face da depravação humana (particularmente masculina).
pt.wikipedia.org
Era uma sensação de desamparo ser continuamente rebatido e fazer tão pouco a respeito.
pt.wikipedia.org
Suas letras, cantadas em japonês, expressam o desamparo dos jovens japoneses.
pt.wikipedia.org
O sujeito passivo é a criança abandonada, extraviada, ou a pessoa ferida, inválida, ao desamparo ou em grave e iminente perigo.
pt.wikipedia.org
A dança expressionista não evitou mostrar o lado mais obscuro do indivíduo, a sua fragilidade, o seu sofrimento, o seu desamparo.
pt.wikipedia.org
Eventos estressantes e a sensação de insegurança (desamparo aprendido) aumentam a frequência dos episódios.
pt.wikipedia.org
Ao desamparo, a pessoa privada do socorro e incapaz de afastar a situação de perigo grave e iminente, aquele de grandes proporções e prestes a acontecer.
pt.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Look up "desamparo" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português