Portuguese » Spanish

Translations for „aguentar“ in the Portuguese » Spanish Dictionary (Go to Spanish » Portuguese)

I . aguentar [agwẽjˈtar] VB trans

II . aguentar [agwẽjˈtar] VB intr

III . aguentar [agwẽjˈtar] VB refl

Usage examples with aguentar

aguentar [ou segurar] as pontas sl
aguentar o rojão inf
aguentar o tranco inf
aguentar a barra
aguentar a parada
aguentar o repuxo fig

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Portuguese
Chegou uma época em que eu já não aguentava mais.
pt.wikipedia.org
Muito se especulava sobre a capacidade da equipa conseguir aguentar-se no escalão máximo dos campeonatos concelhios.
pt.wikipedia.org
Raissa gritava para elas a soltarem e que não aguentava mais, enfatizando a todo momento que não era louca.
pt.wikipedia.org
Isso mesmo assim não foi o suficiente para elevar o castelo ao padrão de fortificações militares que eram projetadas para aguentar uma forte artilharia.
pt.wikipedia.org
Ela foi forçada a aguentar o amor de sua mãe por climas frios mesmo tendo reumatismo.
pt.wikipedia.org
No entanto, foi sacado da equipe "por não ter fôlego suficiente para aguentar o jogo inteiro".
pt.wikipedia.org
O castelo aguentou um cerco que durou vários vezes e durante o qual foram possivelmente usados canhões.
pt.wikipedia.org
Esta parecia muito tênue apara aguentar o cruzamento de um grande número de soldados.
pt.wikipedia.org
Lai teve que atuar em todas as cenas com a atriz enquanto se agachava, mas ele teve que aguentar porque não era popular na época.
pt.wikipedia.org
Alguns adeptos podem aguentar apenas tapas leves e apertões leves nos testículos, enquanto outros podem aguentar um ballbusting com chutes fortes e torturas mais intensas nessa região.
pt.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "aguentar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português