Portuguese » Spanish

amarelar [amareˈlar] VB intr

1. amarelar (tornar amarelo):

2. amarelar (acovardar-se):

amargura [amarˈgura] N f

amarra [aˈmaxa] N f NAUT

amarelo [amaˈrɛlu] N m

amarelado (-a) [amareˈladu, -a] ADJ

I . amargurar [amarguˈrar] VB trans

II . amargurar [amarguˈrar] VB refl

amargurar amargurar-se:

amarrotar [amaxoˈtar] VB trans

amarrotar tecido:

tamarindo [tɜmaˈɾı̃jdu] N m

I . amarrado (-a) [amaˈxadu, -a]

amarrado pp de amarrar

II . amarrado (-a) [amaˈxadu, -a] ADJ fig inf

See also amarrar

I . amarrar [amaˈxar] VB trans

2. amarrar (firmar):

3. amarrar (entravar):

II . amarrar [amaˈxar] VB intr NAUT

III . amarrar [amaˈxar] VB refl amarrar-se

1. amarrar (com corda):

amarfanhar [amarfɜ̃ˈɲar] VB trans

1. amarfanhar (amassar):

2. amarfanhar (humilhar):

amargurado (-a) [amarguˈradu, -a] ADJ

amargurado (-a)
amargado(-a)

amargo (-a) [aˈmargu, -a] ADJ

amargo (-a)
amargo(-a)

amargar <g → gu> [amarˈgar] VB trans

1. amargar (tornar amargo):

amargor <-es> [amarˈgor] N m

I . amarrar [amaˈxar] VB trans

2. amarrar (firmar):

3. amarrar (entravar):

II . amarrar [amaˈxar] VB intr NAUT

III . amarrar [amaˈxar] VB refl amarrar-se

1. amarrar (com corda):

samaritano (-a) [sɜmaɾiˈtɜnu, -a] ADJ N m (f)

samaritano (-a)
samaritano(-a) m (f)

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português