atrancar in the Oxford Spanish Dictionary

Translations for atrancar in the Spanish»English Dictionary (Go to English»Spanish)

Translations for atrancar in the English»Spanish Dictionary (Go to Spanish»English)

Your search term in other parts of the dictionary
atrancar

atrancar in the PONS Dictionary

Translations for atrancar in the Spanish»English Dictionary (Go to English»Spanish)

Translations for atrancar in the English»Spanish Dictionary (Go to Spanish»English)

Your search term in other parts of the dictionary
atrancar
American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Tal vez te hayas atrancado intentando decir algo ingenioso, divertido, o simplemente tratando de rescatar la conversación de un silencio incómodo...
lavidaesfluir.wordpress.com
Aun así se queda atrancado en la pantalla de carga.
www.ubuntu-es.org
Clara llegó hasta la puerta de su hija y trató de abrir la, pero estaba atrancada.
www.quieroleer.com.ar
Observe con atención y así podrá ver mejor qué es lo que lo tiene atrancado.
www.vision-futuro.com
Porque sabía reconocer sus cromosomas, asociarlo en un instante con atrancar y con tranco, y con tranquera.
www.elcastellano.org
El camino a la democracia parece definitivamente atrancado.
www.politicaexterior.com
Si las carretas se le atrancan... allí está el banco.
cgnbuenasnuevas.wordpress.com
El único habitante del lugar atranca la puerta malhumorado al verme merodeando por su aislado escondite.
elpais.com
Resulta ideal que los espacios de almacenamiento en frío tengan puertas que hayan sido diseñadas para no se atranquen debido al congelamiento.
www.statefundca.com
Porque muchas veces el mundo es como una calesita, esta calesita del neoliberalismo me parece se ha atrancado.
tn.com.ar

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文