Spanish » German

emperrarse [empeˈrrarse] VB refl inf

1. emperrarse (obstinarse):

2. emperrarse (encapricharse):

4. emperrarse (encolerizarse):

apedarse [apeˈðarse] VB refl Arg, Urug (emborracharse)

empicarse <c → qu> [empiˈkarse] VB refl

empiparse [empiˈparse] VB refl LatAm

empojarse [empoˈxarse] VB refl Col (artarse)

empelotarse [empeloˈtarse] VB refl

1. empelotarse inf (enredarse):

2. empelotarse LatAm inf (desnudarse):

empericarse <c → qu> [emperiˈkarse] VB refl

1. empericarse Mex (encaramarse):

2. empericarse Col (emborracharse):

empecinarse [empeθiˈnarse] VB refl

empulgarse <g → gu> [empulˈɣarse] VB refl

empurrarse [empuˈrrarse] VB refl AmC

empiojarse [empjoˈxarse] VB refl Mex

emporrarse [empoˈrrarse] VB refl sl

empanzarse <z → c> [empaṇˈθarse] VB refl Hond, Chil

empamparse [empamˈparse] VB refl AmS (desorientarse)

empelazgarse <g → gu> [empelaθˈɣarse] VB refl inf (pelearse)

empedrar <e → ie> [empeˈðrar] VB trans

1. empedrar (pavimentar):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Tambien come tanta comida basura y dice que le gusta empedarse que seguro le bajaron sus defensas y hasta le dio la gripe bien fuerte o algo.
www.inguesu.net
A empedarse primero, a cantar a coro desde las mesas, después.
elperco.blogspot.com

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Look up "empedarse" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina