Spanish » German

Translations for „espaldera“ in the Spanish » German Dictionary (Go to German » Spanish)

espaldera [espal̩ˈdera] N f

1. espaldera (de un muro):

espaldera
Spalier nt
árbol a espaldera BOT
cultivar plantas en espaldera

2. espaldera SPORTS:

espaldera

3. espaldera (de un vestido):

espaldera

Usage examples with espaldera

cultivar plantas en espaldera
árbol a espaldera BOT
flexión de brazos en la espaldera

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
También es frecuente el tipo de formación en espaldera.
blog.clementeviven.com
Reemplace cualquier poste de madera, peldaños, espalderas, etcétera., que estén en contacto con el suelo o tierra con materiales no celulosa o leña tratada por presión.
ento.psu.edu
La sujeción se realiza sujetando la planta a las espalderas cuando la planta alcanza los 40 cm. y a medida que por si misma no puede mantenerse erguida.
felixmaocho.wordpress.com
Espaldera, que hacía las funciones de coraza posterior.
platea.pntic.mec.es
Emite zarcillos, por lo que se la puede guiar por una espaldera o dejar la crecer sobre el suelo de forma rastrera.
www.iagsa.com
Tiene viñas conducidas en espaldera, y gran parte en vaso, entre las que hay algunas centenarias.
www.viajesyvinos.com
Se arrancaron muchas viñas, se pusieron muchas tintas, se han puesto muchas espalderas.
www.hoyagro.es
El guardia se paró soltándole del cuello y cogiéndole por la espaldera de la camisa.
ficus.pntic.mec.es
Vi algunos arbustos que dan el bálsamo, plantados a espaldera.
www.capillacatolica.org
Lo que me resulta algo mas incómodo es la espaldera, sobre todo en el telesilla.
www.nevasport.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "espaldera" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina