Spanish » German

fisga [ˈfisɣa] N f

1. fisga (harpón):

fisga

2. fisga Guat, Mex (banderilla):

fisga

3. fisga (burla):

fisga

I . fisgar <g → gu> [fisˈɣar] VB intr

1. fisgar (burlarse):

spotten über +acc

II . fisgar <g → gu> [fisˈɣar] VB trans

1. fisgar (pescar):

2. fisgar (con el olfato):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Yo creería que aquí no significa eso por la contraposición que hace en la fisga.
www.tertullian.org
La fisga campesina de la sabiduría popular, denuncia una escala de valores en la que prima lo banal sobre lo esencial.
www.elperiodicocr.com
Con fisga, con malicia, pícaro, astuto, inteligente o hasta tramposo.
dmelende.wordpress.com
Aunque seguro lo hace para embromar, veo que tiene gusto por eso y en buena hora, porque tiene fisga.
lahuelladelojo.blogspot.com

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Look up "fisga" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina