Spanish » German

indispuesto (-a) [in̩disˈpwesto, -a] ADJ

1. indispuesto (enfermizo):

indispuesto (-a)

2. indispuesto (con desgana):

indispuesto (-a)
indispuesto (-a) para

3. indispuesto (molesto):

indispuesto (-a)
estar indispuesto con [o contra] alguien

I . indisponer [in̩dispoˈner] irreg como poner VB trans

II . indisponer [in̩dispoˈner] irreg como poner VB refl indisponerse

1. indisponer (enemistarse):

2. indisponer (ponerse mal):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Ninguna mirada podía evitar que el novio, cada vez más indispuesto, se tocase el costado continuamente.
descartemoselrevolver.com
Está indispuesto y, tras las circunstancias, y al no encontrarse al 100 %, prefiere no continuar, indicó.
www.operasiempre.es
Mi padre se veía indispuesto, decía le dolía la cabeza.
cosasdecuba.com
Uno se sintió indispuesto, otro no quiso continuar y entonces los dejó ir a todos, explicó.
www.absurddiari.com
Dio un paso adelante, miró alrededor y se sentó como si se sintiera cansada o indispuesta.
oralapluma.blogspot.com
No puede hacer su trabajo con un espíritu indispuesto, tampoco puede hacerlo por ganancias monetarias.
mivivencia.com
Durante la cena, el tenor, que seguía indispuesto, pidió un sello de piramidón.
blog.rosaamor.com
Eso lleva unas horas y te hace sentir un poco mal e indispuestos.
www.metalcostarica.com
Entonces, muy indispuesto, decidí dejar de ver sus partidos y ahora, tantos años después, entendí el porqué.
www.eltriangular.info
No es que esté indispuesto a hacerlo, es que quiero hablar con tí una vez más antes de seguir adelante.
marshill.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "indispuesto" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina