Spanish » German

pasma [ˈpasma] N f inf

pasma
pasma

I . pasmar [pasˈmar] VB trans

3. pasmar (enajenar):

4. pasmar (aturdir):

II . pasmar [pasˈmar] VB refl pasmarse

2. pasmar (asombrarse):

3. pasmar (quedar fascinado):

ich war hin und weg inf

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Pasma considerar la sencillez con que aquí se pide un milagro tan estupendo como el de la transubstanciación.
www.statveritas.com.ar
Su mirada, como la de un niño que conserba su inocencia se transmite en sus obras más tardías con una simplicidad que pasma.
letraskiltras.ning.com
Pero hay un recurso que muy pocas veces utilizamos y que es tan sencillo y eficaz que pasma.
www.bellezaenvena.com
Ella falleció mucho tiempo atrás (casi veinte años) y su aparición silenciosa pasma a los habitantes de la casa....
www.todaslascriticas.com.ar
Como si no supiéramos que es la pasma, vista el uniforme que vista.
www.lamarea.com
Donde cada arbusto, planta y espiga tienen alma, donde toda la naturaleza estalla y se pasma.
letras-uruguay.espaciolatino.com
El espectador se asusta, se pasma, se desespera.
www.lacinerata.com.ar
Me pasma el rollo que tienes con la novela.
justoserna.com
La reticencia del murciélago a comerse la luz pasma.
cubasincensura.wordpress.com
Otro se pasma y se queda dormido, otro se tropieza y está mal herido.
rincondelecturas.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "pasma" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina