Spanish » German

I . ver [ber] irreg VB intr, trans

8. ver LAW (causa):

ver

13. ver (phrase):

a ver
vamos a ver...
also, ...
also, so was!
veamos, ...
schauen wir mal, ...
veremos, ...
nun, ...

II . ver [ber] irreg VB refl verse

3. ver (imaginarse):

sehen als +acc

4. ver (referencia):

ver

6. ver (que es obvio):

ver
se ve que...
man sieht, dass ...

7. ver (aparecer):

darse a [o dejarse] ver
darse a [o dejarse] ver

9. ver LatAm (tener aspecto):

ver

III . ver [ber] irreg N m

2. ver (opinión):

ver
a mi ver

3. ver (despido):

a [o hasta] más ver
a [o hasta] más ver

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Cada vez que salte un logro, el clip de vídeo del momento quedará almacenado para poder ver lo más adelante.
www.elotrolado.net
El extremo de la raíz fue macerada para liberar la célula, y así poder ver más fácilmente los procesos de mitosis.
www.buenastareas.com
No dejaremos de lado la sección de aplicaciones y aunque no somos amigos de la rumorología, incluimos un par de rumores, por ver que pasa...
applenosol.com
Cuando estuvieron delante de mi barandilla continuaba sin ver la cara de la mujer porque el toldillo la ocultaba completamente, pero veía parcialmente la del hombre.
www.reikiare.com
Si lo que quisiste decir tiene que ver con esto último, opino que eso es algo característico de la industria local.
onlybytes.com
Pero hay que valorar el poder ver un natural rematado atrás.
torosgradaseis.blogspot.com
De esta manera, poco a poco, comenzamos a remover esta envoltura negra - - nuestro egoísmo - - porque no nos permite vivir, respirar, ver.
academiadecabala.wordpress.com
A mi no me gusta ver la persona con quién voy a charlar antes de hacerlo, y es por eso que es salvaje.
tierraentrance.miradas.net
Que sea más o menos complejo no tiene que ver con que sea más o menos alambicado o difícil de comprender.
www.entrecomics.com
Ustedes saben, a los ineptos le bajan la barra, para ver si les ayudan a lucir mejor.
decualquiervaina.blogspot.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina