Spanish » Portuguese

Translations for „replegar“ in the Spanish » Portuguese Dictionary (Go to Portuguese » Spanish)

I . replegar [rrepleˈɣar] irreg como fregar VB trans

replegar

II . replegar [rrepleˈɣar] irreg como fregar VB refl

replegar replegarse:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Estas líneas suelen estar muy juntas y repliegan muy rápido.
www.milanadictos.com
La idealidad se ha replegado a la palabra y ha huido del pensamiento.
www.lamaquinadeltiempo.com
Replegarse a dar testimonio de la fe izquierdista pura y declarativa, nuunca comprometida por el poder.
tallerlaotra.blogspot.com
Augusto suele replegarse en su caparazón cuando hay espectáculos de este tipo, colas inmensas, teléfonos atronadores.
desdemiventanilla.blogspot.com
Al exhalar las costillas se repliegan y las manos se acercan entre sí.
www.yogakai.com
Sabemos que replegarnos al espacio privado, o huir al insustentable urbanismo difuso de las periferias no es solución y agrava el problema.
tecnne.com
Es la única forma en que ellos van a replegarse.
portaldelsur.info
Lo que ha traído como consecuencia que el sector privado se haya ido replegando, sacando lo que puede.
www.abcdelasemana.com
Parecería que el 60 % del tiempo las energías son fuertes y empujan hacia delante y entonces se repliegan otro 40 % del tiempo.
hallegadolaluz.blogspot.com
Los sistemas defensivos que utilizan a la hora de replegar suelen ser estos: 4-4-1, 4-4 y 4-5.
www.milanadictos.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "replegar" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português