Spanish » Slovenian
You are viewing results spelled similarly: brotar , trotar , rozar , rogar , rodar , robar , votar , notar , dotar and botar

trotar [troˈtar] VB intr (caballos)

I . botar [boˈtar] VB intr

2. botar (persona):

II . botar [boˈtar] VB trans

2. botar LatAm:

notar [noˈtar] VB trans

votar [boˈtar] VB intr, trans

robar [rroˈβar] VB trans

I . rodar [rroˈðar] VB intr

1. rodar (dar vueltas):

2. rodar (caer dando vueltas):

II . rodar [rroˈðar] VB trans (película)

rogar [rroˈɣar]

rogar VB trans:

rozar [rroˈθar]

rozar VB intr, trans:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Es la primera evidencia experimental de que el núcleo rota a diferentes velocidades.
revistavocesdelmisterio.wordpress.com
Una versión mas sencilla de esta unidad es el scanner que solo rota.
www.novenca.com
Hay que airear y rotar los almohadones para que el género se desgaste en forma pareja y el sillón mantenga su forma.
www.espacioliving.com
Si nos quedamos quietos en esa pantalla, la noticia que aparece como destacada irá rotando para que podamos ver otras.
news.iguanahosting.com
El humo no deja ver y los vientos rotan permanentemente, había explicado.
oidmortales2011.blogspot.com
Esto se hizo evidente cuando un día mi marido estaba reparando una tubería rota en el lavabo del baño.
yaesnoticia.com
En el fondo de ese pozo funciona la máquina que hace rotar al mundo.
www.noticiasdelcosmos.com
Hasta que surgió la posibilidad de hacer una serie de historietas nuevas, rotando guionistas.
avcomics.wordpress.com
Con el botón con la flecha circular podrás rotar los objetos, con los cursores mover los de lugar.
www.juegomaniac.com
No es la agricultura que uno puede rotar cultivos para no desmineralizar los suelos.
animalderuta.wordpress.com

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Look up "rotar" in other languages


Choose your language English | Español | Français | Slovenščina