Spanish » Slovenian

ondear [on̩deˈar] VB intr

sondeo [son̩ˈdeo] N m

sonda [ˈson̩da] N f t. MED

I . sonar [soˈnar] VB intr

2. sonar t. mús:

II . sonar [soˈnar] VB trans, refl

sonar sonar(se):

sortear [sorteˈar] VB trans

I . codear [koðeˈar] VB intr

II . codear [koðeˈar] VB refl

codear codearse (relacionarse):

I . rodear [rroðeˈar] VB intr

II . rodear [rroðeˈar] VB trans, refl

bordear [borðeˈar] VB trans

1. bordear (ir por el borde ):

2. bordear (aproximarse a un estado):

moldear [mol̩deˈar] VB trans

tontear [ton̩teˈar] VB intr inf

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Perooo, la bola verde seguí ahi! ahora no sondeaba la cueva obviamiente, estaba sondeando mi habitación!
contraperiodismomatrix.com
Podemos sondear lo que haya cerca de la superficie.
profeblog.es
Una y otra vez: sondea la realidad y hace síntesis.
www.revcom.us
A través de todas las edades pasadas, la humanidad ha tratado de sondear el significado de la vida.
sentadoenlatrebede.blogspot.com
Hace poco estaba comiendo con una persona en una reunión para sondear si la ficho para mi organización.
www.angellargo.com
Debido a que en los últimos años han aumentado su presencia, los expertos han realizado este trabajo para sondear la calidad de sus aguas.
www.ambientum.com
Preguntar es buscar, y buscar es buscar radicalmente, ir al fondo, sondear, trabajar el fondo y, en última instancia, arrancar.
elprincipedelatorreabolida.blogspot.com
Sondeo sus gustos musicales, que para eso no hay que ser demasiado perspicaz, porque se pasan el día cantando.
prooofeee.blogspot.com
La categoría, que el año pasado fue elegida por un 24 por ciento de los sondeados, este año desapareció.
www.apertura.com
Dentro vi una esfera verde que sondeaba la cabidad, en total penumbra.
contraperiodismomatrix.com

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language English | Español | Français | Slovenščina