German » English

Translations for „Zwangsgeld“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Zwangs·geld N nt LAW

Zwangsgeld N nt ECON LAW

Specialized Vocabulary
Zwangsgeld

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Deshalb ersucht die Kommission den Rat, Geldbußen zu verhängen, und schlägt einen Pauschalbetrag von

11 514 081 EUR sowie ein tägliches Zwangsgeld von 47 462 EUR vor, bis die Verpflichtungen erfüllt sind. Seit dem Gerichtshofurteil von 2007 wurden Fortschritte erzielt:

europa.eu

s ruling, six agglomerations are still failing to comply with EU standards.

The Commission is therefore asking the Court to impose fines, suggesting a lump sum of €11 514 081 and a daily penalty payment of €47 462 until the obligations are fulfilled.

europa.eu

Aus der Antwort Italiens auf das Aufforderungsschreiben ging hervor, dass 14 Jahre nach Erlass der Entscheidung der Kommission und zwei Jahre nach dem ersten Urteil des Gerichtshofs nur rund 20 % der mit dem Binnenmarkt unvereinbaren Beihilfen zurückgefordert worden waren.

Die Kommission beschloss daher, beim Gerichtshof ein zweites Mal Klage gegen Italien zu erheben und die Verhängung der Zahlung eines Pauschalbetrags und eines Zwangsgelds zu beantragen.

europa.eu

s reply to the letter of formal notice, it appears that, 14 years after the Commission decision and two years after the first judgment by the Court of Justice, only around 20 % of the incompatible aid has been recovered.

The Commission has therefore decided to refer Italy to the Court a second time, in order to ask the Court of Justice to impose a lump sum and a penalty payment.

europa.eu

Die Europäische Wertpapieraufsichtsbehörde sollte diese Anfrage bewerten und eventuell zweckmäßige Maßnahmen ergreifen.

(15) Die Europäische Wertpapieraufsichtsbehörde sollte der Kommission die Verhängung von Zwangsgeldern vorschlagen können.

Damit sollte bezweckt werden, dass ein etwaiger von der Europäischen Wertpapieraufsichtsbehörde festgestellter Verstoß beendet wird, ihr die von ihr angeforderten vollständigen und korrekten Informationen übermittelt werden, und sich Ratingagenturen sowie andere Personen einer Untersuchung stellen.

www.europarl.europa.eu

The European Securities and Markets Authority should assess the request and take any appropriate measure.

(15) The European Securities and Markets Authority should be able to propose to the Commission to impose periodic penalty payments.

The purpose of those periodic penalty payments should be to achieve that an infringement established by the European Securities and Markets Authority is put to an end, that complete and correct information which the European Securities and Markets Authority has requested is supplied and that credit rating agencies and other persons submit to an investigation.

www.europarl.europa.eu

- ein Pauschalbetrag, der auf dem seit dem ersten Urteil verstrichenen Zeitraum basiert ;

- ein pro Tag zu verhängendes Zwangsgeld ab dem zweiten Gerichtsurteil bis zu dem Zeitpunkt, zu dem die Zuwiderhandlung endet.

europa.eu

A lump sum depending on the time elapsed since the original Court ruling ;

And a daily penalty payment for each day after a second Court ruling until the infringement ends.

europa.eu

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Zwangsgeld" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文