English » German

dem·on·stra·tion [ˌdemənˈstreɪʃən] N

1. demonstration (act of showing):

demonstration
demonstration
let me give you a demonstration of how the camera works
demonstration of forces

2. demonstration (open expression):

demonstration
she gave him a hug as a demonstration of her affection

3. demonstration (protest march):

demonstration against for
Demonstration f gegen +acc/für +acc
to hold [or stage] a demonstration
to take part in a demonstration

dem·on·ˈstra·tion mod·el N

demonstration model
demonstration model

street dem·on·ˈstra·tion N

street demonstration

demonstration effect N MKTG

Specialized Vocabulary
German » English

Translations for „demonstration“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

De·mons·tra·ti·on <-, -en> [demɔnstraˈtsi̯o:n] N f

2. Demonstration form (Bekundung):

demonstration

3. Demonstration form (Veranschaulichung):

demonstration

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

demonstration of forces
pro-life demonstration
to hold [or stage] a demonstration
to take part in a demonstration
to stage a strike/a demonstration
to reroute a demonstration/a flight/a phone call
Show more

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Few acts of resistance were so spectacular.

But even the rare demonstration of unity between Social Democrats and Communists, as exhibited in February 1933 at Friedrichsfelde Cemetery, was an act of public resistance.

Christoph Kreutzmüller / Bjoern Weigel

www.berlin.de

Die wenigsten Widerstands-Aktionen waren derart spektakulär.

Doch schon die seltene Demonstration von Einigkeit zwischen Sozialdemokraten und Kommunisten, wie sie im Februar 1933 auf dem Friedhof Friedrichsfelde stattfand, war ein Akt des öffentlichen Widerstands.

Christoph Kreutzmüller / Bjoern Weigel

www.berlin.de

This effective solidarity is necessary for everyone, to combat the mobility of the transnational corporations.

I think the illegal side of the early demonstrations - the direct action, the symbolic destruction of corporate property - was the only way to distinguish the real solidarity movement from the continually unfulfilled promises of "civil society."

eipcp.net

Diese tatsächliche Solidarität ist notwendig, um die Mobilität der transnationalen Konzerne zu bekämpfen.

Ich glaube, dass die illegale Seite der früheren Demonstrationen - die direkte Aktion, die symbolische Zerstörung korporativen Eigentums - der einzige Weg war, die reale Solidaritätsbewegung von den ständig unerfüllten Versprechungen der Zivilgesellschaft zu unterscheiden.

eipcp.net

The lecture on salary negotiations, held by well-known coach Claudia Kimich from Munich was inspiring and motivating.

It was followed by a computer simulation of brain activity in Parkinson's disease by BrainLinks-BrainTools and a short demonstration of "robots in action" by the Autonomous Intelligent Systems lab at the Department of Computer Science.

www.brainlinks-braintools.uni-freiburg.de

Die Vorlesung zu Gehaltsverhandlungen wurde von Claudia Kimich aus München, einem bekannten Coach, gehalten und war inspirierend und motivierend.

Sie wurde von einer Computersimulation von Hirnaktivität bei Parkinson Patienten von Seiten von BrainLinks-Braintools und einer kurzen Demonstration von "Robottern in Aktion" von Seiten des Labors für Autonome intelligente Systeme am Institut für Informatik gefolgt.

www.brainlinks-braintools.uni-freiburg.de

Ensuring there is a sufficient number of well-trained installers is the key to promoting the broad-scale use of solar energy.

For this reason, the project intends to increase the number of qualified trainers and installers by way of demonstrations and training at solar laboratories.

Close cooperation with established renewable energy training institutions is planned so as to ensure the market’s requirements are met.

www.giz.de

Gut ausgebildete Installateure in ausreichender Zahl sind der Schlüssel zu einer breiten Nutzung der Solarenergie.

Das Projekt will deshalb durch Solarlabore für Demonstration und Schulungen die Anzahl qualifizierter Ausbilder und Installateure erhöhen.

Eine enge Kooperation mit etablierten Ausbildungsinstitutionen für erneuerbare Energien ist dabei vorgesehen, um den Marktanforderungen gerecht zu werden.

www.giz.de

Join the 1st Bakers ’ Day and take a look into the future of baking technologies in the newly expanded BILB.

Experience presentations as well as practical demonstrations of new processes and technologies, e.g.:

• Technologies generating an optimal thermal environment for increased energy efficiency and product quality • Fully continuous dough production and processing:

www.ttz-bremerhaven.de

Werfen Sie auf dem I. Bakers ‘ Day im neu erweiterten BILB einen Blick in die Zukunft der Bäckereitechnologie.

Erleben Sie Impulsvorträge sowie neue Verfahren und Technologien in praktischen Vorführungen, z.B.:

• Klimatechnologien für Energieeffizienz und optimale Produktqualität • Vollkontinuierliche Teigherstellung und -verarbeitung:

www.ttz-bremerhaven.de

The reconstruction of the HNF ’s Chess Turk

Its first public demonstration at the HNF attracted large crowds of visitors.

Its first public demonstration at the HNF attracted large crowds of visitors.

www.hnf.de

Die Rekonstruktion des Schachtürken im HNF

Großer Andrang herrschte bei der ersten öffentlichen Vorführung im HNF.

Großer Andrang herrschte bei der ersten öffentlichen Vorführung im HNF.

www.hnf.de

A video depicts some of the most fascinating automatons ever made, such as a mechanical writer dating from 1774.

The first Chess Turk demonstration at the HNF in 2004 can also be viewed again here.

The new room anticipates various topics which have a role to play in other areas of the HNF.

www.hnf.de

In einem Video sind einige der faszinierendsten Automaten wie ein mechanischer Schreiber von 1774 zu sehen.

Auch die erste Vorführung des Schachtürken 2004 im HNF kann hier noch einmal verfolgt werden.

Der neue Raum nimmt einige Themenfelder vorweg, die in anderen Ausstellungsbereichen des HNF eine Rolle spielen.

www.hnf.de

s currently the best product the market has to offer in this field.

If you want to learn more about Enterprise Single Sign On, read our customer success stories about the implementation of SSO at austriamicrosystems and ARBÖ or contact us for a demonstration or a no obligation consultation.

© 2015

www.use-net.at

Während wir im Bereich Identity Management je nach Kundenanforderung auf die Lösungen verschiedener Hersteller setzen, haben wir uns für SSO auf die Enterprise Single Sign On Lösung von Evidian festgelegt, da diese unserer Erfahrung nach derzeit die beste Lösung am Markt darstellt.

Wenn Sie mehr über Enterprise Single Sign On erfahren wollen, lesen Sie unsere Customer Success Stories über die Einführung von SSO bei austriamicrosystems und dem ARBÖ oder kontaktieren Sie uns für eine Vorführung oder ein unverbindliches Beratungsgespräch.

© 2015

www.use-net.at

Then book your place today for the valvescommunity Basic Seminar CRYOGENIC !

In our workshops interesting lectures, demonstrations and of course the unique opportunity to exchange ideas with experts in theory and practise are waiting for you.

Workshop topics theory:

www.herose.com

Dann buchen Sie noch heute Ihren Platz für das valvescommunity Basisseminar CRYOGENIC !

In unseren Workshops warten interessante Vorträge, Vorführungen und natürlich die Möglichkeit, sich mit Fachleuten aus Theorie und Praxis auszutauschen, auf Sie.

Workshop-Agenda Theorie:

www.herose.com

In its jubilee year the 20th Druck + Form, which runs from 8th - 11th October 2014, has numerous highlights to offer in addition to the exhibition stands.

A realistic demonstration of historical printing as in Gutenberg's day, presentation of the PrintStars award winners and an impressive special display of 3D prints span the evolution of printing from the past into the future and are certain to attract a great deal of attention from trade fair visitors.

www.druckform-messe.de

In ihrem Jubiläumsjahr hat die 20. Druck + Form vom 8. bis 11. Oktober 2014 auch jenseits der Messestände jede Menge Highlights zu bieten.

Realitätsnahe Vorführungen zum historischen Druck wie zu Gutenbergs Zeiten, die Präsentation der PrintStarsAward-Gewinner und eine beeindruckende Sonderschau zum populären 3D-Druck schlagen den Bogen von der Geschichte bis in die Zukunft und werden mit Sicherheit bei den Besuchern für großes Interesse sorgen.

www.druckform-messe.de

personal encounters with academic staff, students and professional working computer scientists and

participation in project presentations and demonstrations

In addition to project work in groups of about 10 students lectures and individual counseling is offered.

www.inf.uni-hamburg.de

persönliche Begegnungen mit Lehrenden, Studierenden und berufstätigen Informatikerinnen und Informatikern und

Teilnahme an Projektpräsentationen und Vorführungen.

Neben der Projektarbeit in Gruppen von ca. 10 Schülerinnen und Schülern werden Vorträge und individuelle Beratung angeboten.

www.inf.uni-hamburg.de

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Die wenigsten Widerstands-Aktionen waren derart spektakulär.

Doch schon die seltene Demonstration von Einigkeit zwischen Sozialdemokraten und Kommunisten, wie sie im Februar 1933 auf dem Friedhof Friedrichsfelde stattfand, war ein Akt des öffentlichen Widerstands.

Christoph Kreutzmüller / Bjoern Weigel

www.berlin.de

Few acts of resistance were so spectacular.

But even the rare demonstration of unity between Social Democrats and Communists, as exhibited in February 1933 at Friedrichsfelde Cemetery, was an act of public resistance.

Christoph Kreutzmüller / Bjoern Weigel

www.berlin.de

Diese tatsächliche Solidarität ist notwendig, um die Mobilität der transnationalen Konzerne zu bekämpfen.

Ich glaube, dass die illegale Seite der früheren Demonstrationen - die direkte Aktion, die symbolische Zerstörung korporativen Eigentums - der einzige Weg war, die reale Solidaritätsbewegung von den ständig unerfüllten Versprechungen der Zivilgesellschaft zu unterscheiden.

eipcp.net

This effective solidarity is necessary for everyone, to combat the mobility of the transnational corporations.

I think the illegal side of the early demonstrations - the direct action, the symbolic destruction of corporate property - was the only way to distinguish the real solidarity movement from the continually unfulfilled promises of "civil society."

eipcp.net

Die Vorlesung zu Gehaltsverhandlungen wurde von Claudia Kimich aus München, einem bekannten Coach, gehalten und war inspirierend und motivierend.

Sie wurde von einer Computersimulation von Hirnaktivität bei Parkinson Patienten von Seiten von BrainLinks-Braintools und einer kurzen Demonstration von "Robottern in Aktion" von Seiten des Labors für Autonome intelligente Systeme am Institut für Informatik gefolgt.

www.brainlinks-braintools.uni-freiburg.de

The lecture on salary negotiations, held by well-known coach Claudia Kimich from Munich was inspiring and motivating.

It was followed by a computer simulation of brain activity in Parkinson's disease by BrainLinks-BrainTools and a short demonstration of "robots in action" by the Autonomous Intelligent Systems lab at the Department of Computer Science.

www.brainlinks-braintools.uni-freiburg.de

Gut ausgebildete Installateure in ausreichender Zahl sind der Schlüssel zu einer breiten Nutzung der Solarenergie.

Das Projekt will deshalb durch Solarlabore für Demonstration und Schulungen die Anzahl qualifizierter Ausbilder und Installateure erhöhen.

Eine enge Kooperation mit etablierten Ausbildungsinstitutionen für erneuerbare Energien ist dabei vorgesehen, um den Marktanforderungen gerecht zu werden.

www.giz.de

Ensuring there is a sufficient number of well-trained installers is the key to promoting the broad-scale use of solar energy.

For this reason, the project intends to increase the number of qualified trainers and installers by way of demonstrations and training at solar laboratories.

Close cooperation with established renewable energy training institutions is planned so as to ensure the market’s requirements are met.

www.giz.de

Lassen Sie sich von unseren Produktexperten Tableaus Software zur schnellen Analyse und Visualisierung von Daten vorführen.

In dieser interessanten und interaktiven Demonstration erleben Sie, wie Tableau Ihre Fragen so schnell beantwortet, wie Sie sie stellen.

In gerade einmal 20 kurzweiligen Minuten lernen Sie die vielen Möglichkeiten unserer Produkte kennen und erfahren, wie Sie aus Ihren Daten das meiste herausholen.

www.tableausoftware.com

s fast analytics and visualization software.

This engaging, interactive demo allows you to get a first-hand look at how Tableau makes it possible to answer questions as fast as you can think of them.

In a matter of just 20 short minutes, we’ll cover the ins and outs of the products and how to get the most out of your data, including how to:

www.tableausoftware.com

Die Forstwirtschaft war zu dieser Zeit noch ein Teil der großen Landwirtschaftsmesse auf dem Rosenlundfeld bei Jonköping, genau an dem Ort, wo heute die Elmia Messehallen stehen.

Wenn auch damals die Messe noch keine live Demonstrationen zeigte, war Johan Burgers doch auf den Geschmack gekommen.

„Es war ein großer Entwicklungsschritt, als die Messe 1975 erstmals in den Wald verlegt und die Maschinen im Einsatz demonstriert werden konnten“, sagt Johan.

www.elmia.se

Back then, forestry was a section of the big agricultural fair that was held at Rosenlundsfältet in Jönköping, where Elmia ’s facilities are still located today.

Even though the exhibition had no live demos, his visit prompted a desire to return.

“It was a big improvement when the forestry fair moved out into the forest in 1975 and the machines could be demonstrated,” he says.

www.elmia.se

Am Sonntag gab Wookey einen kurzen Überblick über die aktuelle Situation im Embedded Developers-Raum, und dort folgte eine allgemeine Diskussion, um festzustellen, was die anwesenden hofften mit Emdebian zu erreichen, und wie es am besten erreicht werden könnte.

Lauri Leukkunen erklärte auch, wie Scratchbox funktioniere und gab uns eine kurze Demonstration was es in Zusammenhang mit dem qems-Emulator erledigen kann.

Philippe de Swert stellte sein STAG-Rahmenwerk vor, das im Prinzip Cross-Kompiliern auf Debian-Art und hoch relevant dazu ist, was Emdebian versucht zu machen.

www.debian.org

On Sunday Wookey gave a short overview of the current situation in the Embedded Developers room and there followed a floor discussion to establish what those present were hoping to achieve via Emdebian, and how it might best be achieved.

Lauri Leukkunen also explained how Scratchbox works and gave us a quick demo of what it can do in combination with the qems emulator.

Philippe de Swert presented his STAG framework, which is essentially 'cross-compiling the Debian way', and is highly relevant to what Emdebian is trying to do.

www.debian.org

Bitte beachten Sie, dass dies die Demos von der PRO Version sind !

Hier geht es zur Demonstration der BASIC Versio…

Generated with MOOJ Proforms Version 1.3

www.mooj.org

Please note that these are the demos of the ADVANCE version !

Here is the demo of the BASIC versio…

Generated with MOOJ Proforms Version 1.3

www.mooj.org

Meine Lesezeichen

Klicken Sie hier für eine Demonstration

pagerank

www.memotoo.com

My Bookmarks

Click here for a demo

pagerank

www.memotoo.com

SIEH DIR POLAR BEAT IN AKTION AN

Sieh' dir diese interaktive Demonstration von Polar Beat an,

www.polar.com

TRY POLAR BEAT FOR YOURSELF

Explore this interactive demo of Polar Beat,

www.polar.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文