English » German

Translations for „intimation“ in the English » German Dictionary (Go to German » English)

in·ti·ma·tion [ˌɪntɪˈmeɪʃən, Am -t̬əˈ-] N

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

to be an intimation of sth

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Claudia Larcher ’s video animation, with photos and moving image edited together and accompanied by a soundtrack with a discomforting drone, uncovers the eerie aspects of everyday things.

The banality of an evil that manifests itself in ciphers and intimations on the periphery of our perception and communicates a feeling of transcendental homelessness.

The perspective of rooms is shifted and they are bizarrely edited into one other.

www.triennale.at

Claudia Larchers Videoanimation, aus Fotos und Laufbild montiert und mit einer unbehaglich dröhnenden Tonspur unterlegt, fördert das Unheimliche im Alltäglichen zutage.

Die Banalität eines Bösen, das sich in Chiffren und Andeutungen an der Peripherie der Wahrnehmung manifestiert und ein Gefühl von transzendentaler Obdachlosigkeit vermittelt.

Die Räume sind perspektivisch verschoben und bizarr ineinandermontiert.

www.triennale.at

This is seen as one of the few standard works of German post-war philosophy which has achieved worldwide recognition.

The huge reaction to this is surprising for many reasons, among other things because in this work an important new theory is presented in intimations only using the author’s own conceptual instruments;

in fact the author is careful when touching on ancient themes in the philosophical approach to the world.

www.mohr.de

Als eines der wenigen weltweit anerkannten Standardwerke der deutschen Nachkriegsphilosophie wurde es in viele Sprachen übersetzt.

Die große Resonanz könnte aus vielerlei Gründen erstaunen, unter anderem weil hier nur in Andeutungen eine große neue Theorie mit eigenem begrifflichen Instrumentarium vorgestellt wird;

der Autor umkreist vorsichtig uralte Themen des philosophischen Weltzugangs.

www.mohr.de

This is seen as one of the few standard works of German post-war philosophy which has achieved worldwide recognition.

The huge reaction to this is surprising for many reasons, among other things because in this work an important new theory is presented in intimations only using the author ’ s own conceptual instruments; in fact the author is careful when touching on ancient themes in the philosophical approach to the world.

The main question in the work is:

www.mohr.de

Als eines der wenigen weltweit anerkannten Standardwerke der deutschen Nachkriegsphilosophie wurde es in viele Sprachen übersetzt.

Die große Resonanz könnte aus vielerlei Gründen erstaunen, unter anderem weil hier nur in Andeutungen eine große neue Theorie mit eigenem begrifflichen Instrumentarium vorgestellt wird; der Autor umkreist vorsichtig uralte Themen des philosophischen Weltzugangs.

Vor allem geht es um die Frage:

www.mohr.de

Un peu beaucoup focuses on the inner life of sixteen-year-old Melanie who falls in love with her sister ’s heartthrob and gets pregnant.

The story is told primarily through omissions and intimations.

The result is a short film directed with subtlety which creates a dense and timeless atmosphere.

www.sixpackfilm.com

Un peu beaucoup fokussiert auf das Innenleben der sechzehnjährigen Melanie, die sich in den Schwarm ihrer älteren Schwester verliebt und schwanger wird.

Erzählt wird diese Geschichte vorwiegend über Auslassungen und Andeutungen.

Entstanden ist ein feinsinnig inszenierter Kurzspielfilm, der eine dichte zeitlose Stimmung produziert.

www.sixpackfilm.com

In the footsteps of those Three Princes of Serendip, according to a Persian fairy tale from the 13th Century, countless exotic travel souvenirs of composers from more than 600 years will sound.

Ancient pilgrim songs, works of the children of fortune Mozart and Mendelssohn, transcriptions with sudden value, oriental puzzling scents, Wagner in the salon, a request concert and the prize winners ' concert in conjunction with the Concours Ernst Haefliger are a few intimations for the route between the 3rd and the 17th August 2013.

www.davos.ch

Auf den Spuren jener Three Princes of Serendip, nach einem persischen Märchen aus dem 13. Jahrhundert, erklingen unzählige exotische Reisesouvenirs von Komponisten und Komponistinnen aus über 600 Jahren.

Uralte Pilgergesänge, Werke der Glückskinder Mozart und Mendelssohn, Transkriptionen mit plötzlichem Mehrwert, orientalisch-verwirrende Düfte, Wagner im Salon, ein Wunschkonzert und das Preisträgerkonzert in Zusammenarbeit mit dem Concours Ernst Haefliger sind ein paar Andeutungen für die Reiseroute zwischen dem 3. und dem 17. August 2013.

www.davos.ch

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文