German » English

Translations for „wachzurütteln“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Als „vier spitze Zinken“ wollten sie aktuelle Themen (wie z. B. die Umweltzerstörung) aufspießen und das Publikum mit ihren Werken wachrütteln, mahnen, aber auch unterhalten.
de.wikipedia.org
Auch wenn er bei einigen Themen seine Mitbürger mit unbequemen Wahrheiten wachrütteln wollte, setzte er in seinen Reden letztlich auf Versöhnung einer verunsicherten Nachkriegsgesellschaft.
de.wikipedia.org
Die Horrorfilme sollen den Zuschauer wachrütteln, dass die Gesellschaft noch vom Idealzustand entfernt sei.
de.wikipedia.org
Aus diesem Grund wird mindestens paarweise, meist jedoch in Gruppen getaucht, die können ihre Freundinnen notfalls wieder wachrütteln.
de.wikipedia.org
Mit dem Song wollen die Broilers die Hörer wachrütteln und warnen.
de.wikipedia.org
Die Texte schneiden oft gesellschaftskritische Themen an und sollen zum Hinterfragen und Wachrütteln anregen.
de.wikipedia.org
Der Welttoilettentag soll die Verantwortlichen in Politik und Wirtschaft wachrütteln.
de.wikipedia.org
Aber das ist zuallererst, was wir brauchen: ein Kino, das uns wachrüttelt, unsere Nerven und unser Herz.
de.wikipedia.org
Der traditionelle Antisemitismus kleide sich beispielsweise in die Maske des so genannten Antizionismus, was das Wachrütteln verschiedener Ressentiments in gleicher Weise ermöglicht.
de.wikipedia.org
Damit will er die Menschheit wachrütteln und einen verantwortungsvollen Umgang mit den Ressourcen bzw. der Natur erreichen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文