German » Polish

Spịtzer <‑s, ‑> N m inf

spịtzen [ˈʃpɪtsən] VB trans

1. spitzen (anspitzen):

ostrzyć [perf na‑]

2. spitzen fig (aufstellen):

robić [perf z‑] dzióbek [lub dziobek] inf

He̱i̱zer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> N m(f)

palacz(ka) m (f)

Spi̱e̱ler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> N m(f)

1. Spieler (jd, der an einem Spiel teilnimmt):

gracz m

2. Spieler SPORTS:

zawodnik(-iczka) m (f)

3. Spieler THEAT:

aktor(ka) m (f)

4. Spieler (Glücksspieler):

hazardzista(-tka) m (f)

Spịnner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> N m(f) inf

1. Spinner (verrückter Mensch):

pomyleniec m inf
pomylony(-a) m (f) inf

2. Spinner (Lügner):

blagier(ka) m (f) inf

3. Spinner (Facharbeiter):

Spi̱e̱ßer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> N m(f) pej inf

kołtun(ka) m (f) pej inf

Spịtzel <‑s, ‑> [ˈʃpɪtsəl] N m pej

I . spi̱e̱len [ˈʃpiːlən] VB trans

II . spi̱e̱len [ˈʃpiːlən] VB intr

2. spielen (spielen, darstellerisch tätig sein):

grać [perf za‑]

3. spielen (an einem Glücksspiel teilnehmen):

4. spielen (als Szenario haben):

7. spielen (nicht ernst nehmen):

9. spielen (herumspielen):

I . spịnnen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] VB trans

spinnen Netz, Garn, Spinne:

prząść [perf u‑]

II . spịnnen <spinnt, spann, gesponnen> [ˈʃpɪnən] VB intr

1. spinnen (am Spinnrad):

2. spinnen inf (verrückt sein):

mieć bzika inf

3. spinnen pej inf (etwas ausdenken):

I . spịcken [ˈʃpɪkən] VB trans

1. spicken FOOD:

3. spicken inf (bestechen):

dać w łapę inf

II . spịcken [ˈʃpɪkən] VB intr REG inf (abschreiben)

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski