How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements.

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

уступать
離開

I. leave1 <left> [liːv] VB trans

1. leave:

离开 líkāi
脱离 tuōlí

2. leave:

留下 liúxia
剩下 shèngxia
532。

3. leave:

遗忘 yíwàng
丢下 diūxia

4. leave:

委托 wěituō
托付 tuōfù

5. leave:

听任 tīngrèn
ràng

6. leave:

舍弃 shěqì
省略 shěnglüè

II. leave1 <left> [liːv] VB intr

离去 líqù
动身 dòngshēn

leave1 <left> [liːv]

理会 bié lǐhuì
打扰 bié dǎrǎo
不用 gèng bùyòng shuō
留下 liúxia
忘带 wàngdài
遗留 yíliú
省略 shěnglüè
遗漏 yílòu

leave2 [liːv] N

1. leave:

许可 xǔkě
同意 tóngyì

2. leave:

准假 zhǔnjià
休假 xiūjià

3. leave:

离去 líqù

Phrases:

告别 gàobié
辞别 cíbié

annual leave N

年假 niánjià

family care leave N, family leave

家务假 jiāwùjià

family leave N

family leave → family care leave

family care leave N, family leave

家务假 jiāwùjià

funeral leave N

丧假 sāngjià

home leave N

探亲假 tànqīnjià

paternity leave N

(丈夫享受)陪产假 péichǎnjià

personal leave N

事假 shìjià

sabbatical year, sabbatical leave N, sabbatical Am

shore leave N

(海员)登岸假 dēng'ànjià

unpaid leave N

停薪假期 tíngxīn jiàqī
Present
Ileave
youleave
he/she/itleaves
weleave
youleave
theyleave
Past
Ileft
youleft
he/she/itleft
weleft
youleft
theyleft
Present Perfect
Ihaveleft
youhaveleft
he/she/ithasleft
wehaveleft
youhaveleft
theyhaveleft
Past Perfect
Ihadleft
youhadleft
he/she/ithadleft
wehadleft
youhadleft
theyhadleft

PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

He attacks her, hitting her in the head with a spanner and leaving her to die.
en.wikipedia.org
She also becomes overwhelmingly upset over relatively small occurrences such as leaving laundry out in the rain and putting the wrong condiments on her food.
en.wikipedia.org
Her husband takes revenge by leaving her to romance a talking male horse, whom the man persuades to penetrate her in the rear-end.
en.wikipedia.org
When not needed, the opening could be covered over leaving the fire to smolder gently.
en.wikipedia.org
Beyond super leaving groups in reactivity lie the hyper leaving groups.
en.wikipedia.org