English » German

Translations for „Grübel“ in the English » German Dictionary (Go to German » English)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

This, in itself, makes application and product development a real challenge, especially for technology companies whose main headquarters and production facilities are not based in Asia.

Lutz Grübel can attest to this:

“ When it comes to technical issues, this industry doesn ’ t think in terms of weeks, but rather days.

www.schott.com

Dies macht bereits die Applikations- und Produktentwicklung zu einer Herausforderung – vor allem für Technologieunternehmen, die ihren angestammten Sitz und Fertigungsschwerpunkt nicht in Asien haben.

Das weiß auch Lutz Grübel recht gut:

„ Bei technischen Fragen wird in dieser Branche nicht in Wochen gedacht, sondern in Tagen.

www.schott.com

We will be adding new personnel in certain areas to achieve this, ” José Zimmer says.

Lutz Grübel also stands to ­ benefit:

“ The comments from our Asian customers clearly show that sales are not the only area that is benefiting from working with the CTSCs.

www.schott.com

Dazu ist ein gezielter Ausbau der Personalkapazitäten geplant “, so José Zimmer.

Dies ist ein Erfolgsweg auch für Lutz Grübel:

„ Dass nicht nur unser Vertrieb von der Kooperation mit den CTSC profitieren, zeigen die Aussagen unserer asiatischen Kunden:

www.schott.com

Held under the motto “ BEYOND UNCERTAINTY ”, the conference was moderated by Reto Brennwald of Swiss television SF1.

On day one, the event began with interesting panel discussions with Jörg Asmussen, Elizabeth Corley, Oswald Grübel, Prof. Dr. Beatrice Weder di Mauro and Czech economist and bestseller Prof. Tomas Sedlacek on the current debt crisis and the repercussions for banks and the asset management industry.

The panel discussions were chaired by Mark Dittli (editor-in-chief of the Swiss newspaper Finanz und Wirtschaft) and Dr. Rainer Hank (head of the business and finance section of the Sunday edition of the German newspaper Frankfurter Allgemeine).

about.fundinfo.com

Die Konferenz stand unter dem Titel ‚ BEYOND UNCERTAINTY ‘ und wurde von Reto Brennwald ( Schweizer Fernsehen SF1 ) moderiert.

Am ersten Tag startete die Veranstaltung mit interessanten Podiumsdiskussionen mit Jörg Asmussen, Elizabeth Corley, Oswald Grübel, Prof. Dr. Beatrice Weder di Mauro und dem tschechischen Star-Ökonomen Prof. Tomas Sedlacek über die aktuelle Schuldenkrise und dessen Auswirkung auf Banken und die Asset Management Industrie.

Die Podiumsgespräche wurden geleitet von Mark Dittli (Chefredaktor Finanz und Wirtschaft) und Dr. Rainer Hank (Leiter Wirtschafts- und Finanzredaktion, Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung).

about.fundinfo.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文