How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

daujourdhui
today
French
French
English
English
aujourd'hui
today
il arrive aujourd'hui
he's arriving today
dans le journal d'aujourd'hui
in today's newspaper
aujourd'hui en huit/quinze
a week/two weeks (from) today
à partir ou à dater d'aujourd'hui
as from today
dès aujourd'hui
from today
aujourd'hui même
just today
voilà ou il y a un an aujourd'hui que …
it's a year ago today that …
pourquoi n'en parles-tu qu'aujourd'hui?
why didn't you mention it before now?
alors, c'est pour aujourd'hui (ou pour demain) inf?
come on, we haven't got all day!
aujourd'hui
today, nowadays
la jeunesse d'aujourd'hui
the youth of today
la France d'aujourd'hui
present-day France
ça ne date pas d'aujourd'hui objet:
it's quite old
ça ne date pas d'aujourd'hui problème, attitude:
that's nothing new
aujourd'hui que la société est mondialement connue
now that the company is known throughout the world
je suis pompé aujourd'hui
I'm knackered today Brit inf
je suis pompé aujourd'hui
I'm pooped today inf
English
English
French
French
today
aujourd'hui m
what's today's date?
on est le combien aujourd'hui? inf
what's today's date?
quel jour sommes-nous aujourd'hui?
today is Monday
(aujourd'hui) nous sommes lundi
today is my birthday
c'est mon anniversaire aujourd'hui
today's newspaper
le journal d'aujourd'hui
today
aujourd'hui m
the computers/teenagers of today
les ordinateurs/adolescents d'aujourd'hui
today
aujourd'hui
he's arriving today
il arrive aujourd'hui
today week, a week from today
dans une semaine aujourd'hui, aujourd'hui en huit
a month ago today
il y a un mois aujourd'hui
30 years ago today
voici 30 ans aujourd'hui
it's the fifth of April today
aujourd'hui nous sommes le cinq avril
all day today
toute la journée d'aujourd'hui
latter-day invention, technique
d'aujourd'hui
it's chilly today
il fait froid aujourd'hui
it's a bit nippy today
il fait frisquet aujourd'hui inf
it's a bit nippy today
ça pince aujourd'hui inf
it's baking today!
quelle fournaise aujourd'hui!
from this day forth
à partir d'aujourd'hui
I'm not feeling very energetic today
je ne me sens pas d'attaque aujourd'hui
we've had 15 callers today
nous avons reçu 15 appels aujourd'hui
French
French
English
English
aujourd'hui
today
quel jour sommes-nous aujourd'hui?
what day is it today?
à compter/dater/partir d'aujourd'hui
as of today
dès aujourd'hui
from today
il y a aujourd'hui huit jours/un an que qn a fait qc
eight days/a year ago today sb did sth
aujourd'hui
today
au jour d'aujourd'hui inf
as of now
c'est pour aujourd'hui ou pour demain? inf
is it going to happen before midnight?
c'est faisable aujourd'hui?
can it be done today?
aujourd'hui les nuages prédomineront
today will be mainly cloudy
aujourd'hui, c'est la rentrée (des classes)
the schools go back today
English
English
French
French
present-day London
le Londres d'aujourd'hui
modern children
les enfants d'aujourd'hui
today
aujourd'hui
a week (from) today
aujourd'hui en huit
what's on the menu today? fig
qu'est-ce qui est au programme aujourd'hui?
it's a bit chilly out today
il fait un peu froid aujourd'hui
she hasn't done a stroke of work today
elle n'a pas fait grand chose aujourd'hui
French
French
English
English
aujourd'hui
today
quel jour sommes-nous aujourd'hui?
what day is it today?
à compter/dater/partir d'aujourd'hui
as of today
dès aujourd'hui
from today
il y a aujourd'hui huit mois/un an que qn a fait qc
eight months/a year ago today sb did sth
aujourd'hui
today
au jour d'aujourd'hui inf
as of now
c'est pour aujourd'hui ou pour demain? inf
is it going to happen before midnight?
c'est faisable aujourd'hui?
can it be done today?
aujourd'hui, c'est la rentrée (des classes)
school starts today
à dater d'aujourd'hui
from [or as of] today
English
English
French
French
present-day Paris
le Paris d'aujourd'hui
modern children
les enfants d'aujourd'hui
today
aujourd'hui
a week from today
aujourd'hui en huit
it's a bit chilly out today
il fait un peu froid aujourd'hui
what's on the menu today? fig
qu'est-ce qu'il y a au programme aujourd'hui?
she hasn't done a stroke of work today
elle n'a pas fait grand chose aujourd'hui
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Lucky est abandonné sur place, livré à lui-même dans les dunes inhospitalières du désert de Namibie.
fr.wikipedia.org
De surcroît, il explique qu'un jeu, qui se veut divertissant, ne devrait pas donner d'ordre au joueur avant même son lancement.
fr.wikipedia.org
On pourrait ainsi dire que c’est ce savoir-faire, davantage que l’objet en lui-même, qui est vendu par les maisons.
fr.wikipedia.org
Cet homographe est donc potentiellement de même étymologie.
fr.wikipedia.org
Il permet également la survenue d'une inflammation en augmentant la production de chimiokines et intervient dans l'apoptose par l'interaction de lui-même avec une version épissée de cette même protéine.
fr.wikipedia.org