How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements.

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

grincer
to grate

Oxford-Hachette French Dictionary

French
French
English
English

grincer [ɡʀɛ̃se] VB intr

grincer porte, charnière, branche:
grincer violon:
grincer craie:
grincer des dents lit
grincer des dents fig
faire grincer les dents à qn craie, bruit:
faire grincer les dents à qn décision, action:
English
English
French
French
to gnash one's teeth lit, fig
grincer des dents
creak hinge, gate, door:
grincer
grincer
grincer (on sur)
squeak door, wheel, mechanism, chalk:
grincer
grincer des dents
grind machine, engine:
grincer
scream brakes:
grincer

in the PONS Dictionary

French
French
English
English

grincer [gʀɛ̃se] VB intr

grincer
grincer parquet
grincer craie

Phrases:

grincer des dents (de colère)
English
English
French
French
grincer des dents
grincer
groan floorboards, hinges
grincer
grincer
grincer des dents
grincer
grincer
grincer
grincer/serrer les dents
faire grincer les dents de qn
grincer
ça me fait grincer des dents
in the PONS Dictionary
French
French
English
English

grincer [gʀɛ͂se] VB intr

grincer
grincer parquet
grincer craie

Phrases:

grincer des dents (de colère)
English
English
French
French
grincer des dents
grincer
groan floorboards, hinges
grincer
grincer
grincer des dents
grincer
grincer
grincer
grincer/serrer les dents
faire grincer les dents de qn
grincer
to raise eyebrows decision
faire grincer des dents
Présent
jegrince
tugrinces
il/elle/ongrince
nousgrinçons
vousgrincez
ils/ellesgrincent
Imparfait
jegrinçais
tugrinçais
il/elle/ongrinçait
nousgrincions
vousgrinciez
ils/ellesgrinçaient
Passé simple
jegrinçai
tugrinças
il/elle/ongrinça
nousgrinçâmes
vousgrinçâtes
ils/ellesgrincèrent
Futur simple
jegrincerai
tugrinceras
il/elle/ongrincera
nousgrincerons
vousgrincerez
ils/ellesgrinceront

PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry

Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

D'autres majors veulent réduire les avantages acquis jusque-là par les nationaux; ce qui fait grincer les dents, voire provoque des grèves.
fr.wikipedia.org
Ces montants ont fait bondir une partie de la presse et fait grincer les dents de certains critiques d'art.
fr.wikipedia.org
Les effets possibles étaient, entre autres, le tonnerre, la pluie, des portes qui grincent ou du bris de verre.
fr.wikipedia.org
Il a un cri facilement reconnaissable rappelant une porte qui grince ou le bruit d'une bouteille de vin qu'on ouvre.
fr.wikipedia.org
Sorte de work-in-progress, le son souffle, la guitare grince mais les chansons commencent à prendre forme.
fr.wikipedia.org