How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

l'interromps
I interrupt him
French
French
English
English
I. interrompre [ɛ̃teʀɔ̃pʀ] VB trans
1. interrompre (momentanément):
interrompre événement, personne: émission, repas, conversation
interrompre relations, dialogue
interrompre circulation
interrompre distribution d'eau
interrompre personne: activité
2. interrompre (définitivement) maladie, événement:
interrompre carrière, études, vacances
interrompre MED traitement
interrompre grossesse
3. interrompre (couper la parole à):
interrompre interlocuteur
II. s'interrompre VB refl
1. s'interrompre (soi-même):
to stop working/reading (pour faire to do)
2. s'interrompre (l'un l'autre):
3. s'interrompre (s'arrêter):
s'interrompre pluie, conversation, fête:
English
English
French
French
disrupt electricity supply
interrupt person
interrupt meeting, lecture
French
French
English
English
I. interrompre [ɛ̃teʀɔ̃pʀ] irreg VB trans
1. interrompre (couper la parole, déranger):
2. interrompre (arrêter):
interrompre activité
interrompre grossesse
interrompre silence
II. interrompre [ɛ̃teʀɔ̃pʀ] irreg VB refl
s'interrompre personne
s'interrompre discussion, film
s'interrompre conversation
English
English
French
French
cease payment
terminate pregnancy
French
French
English
English
I. interrompre [ɛ͂teʀo͂pʀ] irreg VB trans
1. interrompre (couper la parole, déranger):
2. interrompre (arrêter):
interrompre activité
interrompre grossesse
interrompre silence
II. interrompre [ɛ͂teʀo͂pʀ] irreg VB refl
interrompre s'interrompre:
interrompre personne
interrompre discussion, film
interrompre conversation
English
English
French
French
cease payment
terminate pregnancy
Présent
j'interromps
tuinterromps
il/elle/oninterrompt
nousinterrompons
vousinterrompez
ils/ellesinterrompent
Imparfait
j'interrompais
tuinterrompais
il/elle/oninterrompait
nousinterrompions
vousinterrompiez
ils/ellesinterrompaient
Passé simple
j'interrompis
tuinterrompis
il/elle/oninterrompit
nousinterrompîmes
vousinterrompîtes
ils/ellesinterrompirent
Futur simple
j'interromprai
tuinterrompras
il/elle/oninterrompra
nousinterromprons
vousinterromprez
ils/ellesinterrompront
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
La narration combine des éléments romantique et dramatique de façon agréable.
fr.wikipedia.org
La narration se fait au présent, à la troisième personne du singulier.
fr.wikipedia.org
Il est célèbre pour sa narration sobre mais érudite, appréciée des amateurs de films intellectuels.
fr.wikipedia.org
Ce roman, découpé en un prologue et 36 chapitres, utilise un procédé de narration à la première personne, alternant deux points de vue différents.
fr.wikipedia.org
Pour ses couvertures de magazines, chaque détail avait un rôle dans la narration de la scène.
fr.wikipedia.org