

- eau
- water
- verre d'eau
- glass of water
- l'eau de source/du robinet
- spring/tap water
- eau de pluie
- rainwater uncountable
- pastis/ouzo sans eau
- neat pastis/ouzo
- eau
- water
- au bord de l'eau
- by the water
- à la surface de l'eau
- on the surface of the water
- l'eau est chaude
- the water is warm
- une eau boueuse/jaunâtre
- muddy/yellowish water
- avoir la tête hors de l'eau lit
- to have one's head out of the water
- avoir la tête hors de l'eau fig
- to keep one's head above water
- l'eau de la rivière/du lac
- the water in the river/the lake
- prendre l'eau chaussure, bateau:
- to let in water
- aller sur l'eau
- to float
- faire eau
- to leak
- être à l'eau lit barque, canot:
- to be launched
- être à l'eau fig projet, plan:
- to have gone down the drain
- être en eau lit piscine, réservoir:
- to be full of water
- être en eau fig personne:
- to be dripping with sweat
- mettre à l'eau bateau
- to launch
- mettre à l'eau personne
- to push [sb] into the water
- mettre en eau lit piscine, réservoir
- to fill with water
- mettre en eau fig personne
- to make [sb] sweat
- se mettre à l'eau
- to get into the water
- se jeter à l'eau lit
- to throw oneself into the water
- se jeter à l'eau fig
- to take the plunge
- tomber à l'eau lit personne, objet:
- to fall into the water
- tomber à l'eau fig projet, plan:
- to fall through
- nettoyer le sol à grande eau
- to sluice the floor down
- eau
- water
- avoir l'eau et l'électricité
- to have water and electricity laid on Brit
- avoir l'eau et l'électricité
- to be hooked up for water and electricity Am
- eau courante
- running water
- avoir l'eau (courante)
- to have running water
- avoir l'eau froide et l'eau chaude
- to have hot and cold water
- couper l'eau
- to turn the water off at the mains
- consommation d'eau
- water consumption
- eau
- rain
- trois centimètres d'eau
- three centimetres of rain
- eau (d'une pierre précieuse)
- water
- émeraude de la plus belle eau
- emerald of the first water
- eaux GEOG, GEOL (niveau)
- water sing
- eaux (masse)
- waters
- les eaux ont baissé
- the water has gone down
- les eaux ont reculé
- the waters have receded
- eaux troubles lit
- muddy waters
- eaux troubles fig
- troubled waters
- eaux
- waters
- elle perd ou a perdu ses eaux
- her waters have broken
- eaux
- waters
- prendre les eaux
- to take the waters
- eau bénite
- holy water
- eau capsulée
- bottled water
- eau céleste
- fungicidal spray used in vineyards
- eau de chaux
- limewater
- eau de Cologne
- (eau de) cologne
- eau dentifrice
- mouthwash
- eau distillée
- distilled water
- eau douce
- fresh water
- eau de fleur d'oranger
- orange-flower water
- eau de Javel
- ≈ chloride bleach
- eau de lavande
- lavender water
- eau lourde
- heavy water
- eau de mer
- seawater
- eau minérale
- mineral water
- eau minérale gazeuse
- sparkling mineral water
- eau minérale naturelle
- still mineral water
- eau oxygénée
- hydrogen peroxide
- eau de parfum
- eau de parfum
- eau piquante inf
- fizzy water
- eau plate (du robinet)
- plain water
- eau plate (minérale)
- still mineral water
- eau de rose
- rose water
- à l'eau de rose roman, film
- sentimental
- à l'eau de rose roman, film
- schmaltzy Am inf
- eau savonneuse
- soapy water
- eau de Seltz
- seltzer water
- eau sucrée
- sugared water
- eau de toilette
- eau de toilette
- eau tonique
- tonic water
- eau de vaisselle lit
- washing-up water Brit
- eau de vaisselle lit
- dishwater
- eau de vaisselle fig
- dishwater
- eau vive
- white-water
- kayak en eau vive
- white-water canoeing
- eaux de crue
- floodwaters uncountable
- eaux de fonte
- meltwater uncountable
- eaux et forêts ADMIN
- forestry authority
- ingénieur des eaux et forêts
- forestry officer
- eaux grasses
- slops
- eaux internationales
- international waters
- eaux ménagères
- domestic sewage uncountable
- eaux ménagères
- grey water Brit
- eaux minérales
- mineral water uncountable
- eaux résiduaires, eaux de ruissellement
- runoff uncountable
- eaux souterraines
- underground water uncountable
- eaux territoriales
- territorial waters
- eaux thermales
- thermal waters
- eaux usées
- wastewater uncountable
- mettre l'eau à la bouche de qn
- to make sb's mouth water
- j'en ai l'eau à la bouche
- my mouth is watering
- c'est l'eau et le feu
- they are like chalk and cheese
- être de la même eau
- to be of the same kidney
- ou dans ces eaux-là inf
- or thereabouts
- vivre d'amour et d'eau fraîche
- to live on love alone
- le (royaume du) Pont
- Pontus
- moulin
- mill
- moulin
- mill
- moulin inf
- engine
- moulin à café
- coffee grinder, coffee mill
- moulin à eau
- water mill
- moulin à légumes
- vegetable mill
- moulin à paroles
- chatterbox
- moulin à poivre
- pepper mill
- moulin à prières REL
- prayer wheel
- moulin à vent
- windmill
- apporter de l'eau au moulin de qn
- to fuel sb's arguments
- on ne peut être à la fois au four et au moulin
- one can't be in two places at once
- on y entre comme dans un moulin
- one can just slip in
- se battre contre des moulins à vent
- to tilt at windmills
- jeter son bonnet par-dessus les moulins
- to let one's hair down
- grand (grande) (en hauteur) personne, arbre, tour, cierge
- tall
- grand (grande) (en longueur, durée) bras, enjambée, promenade, voyage
- long
- grand (grande) (en largeur) angle, marge
- wide
- grand (grande) (en étendue, volume) lac, ville, salle, trou, édifice, paquet
- large, big
- grand (grande) tas, feu
- big
- grand (grande) (démesuré) pied, nez, bouche
- big
- un homme (très) grand
- a (very) tall man
- un grand homme brun, un homme grand et brun
- a tall dark man
- plus grand que nature
- larger than life
- ouvrir de grands yeux
- to open one's eyes wide
- grand (grande) famille, foule
- large, big
- grand (grande) fortune
- large
- grande braderie
- big sale
- pas grand monde
- not many people
- faire de grandes dépenses
- to spend a lot of money
- il fait grand jour
- it's broad daylight
- laver à grande eau légumes
- to wash [sth] in plenty of running water
- laver à grande eau sol
- to wash [sth] down
- à grand renfort de publicité
- with much publicity
- grand (grande) rêveur, collectionneur, travailleur, ami, ennemi, pécheur
- great
- grand (grande) tricheur, joueur, lâcheur, idiot
- big
- grand (grande) buveur, fumeur
- heavy
- grand amateur de ballet
- great ballet lover
- c'est un grand timide
- he's very shy
- les grands malades
- very sick people
- c'est un grand cardiaque
- he has a serious heart condition
- grand (grande) (important) découverte, migration, expédition, événement, nouvelle, honneur
- great
- grand (grande) date
- important
- grand (grande) rôle
- major
- grand (grande) problème, décision
- big
- grand (grande) (principal)
- main
- c'est un grand jour pour elle
- it's a big day for her
- une grande partie de la maison
- a large part of the house
- une grande partie des habitants
- many of the inhabitants
- la grande majorité
- the great ou vast majority
- grand (grande)
- main
- le grand escalier
- the main staircase
- le grand problème/obstacle
- the main ou major problem/obstacle
- les grands axes routiers
- the main roads
- les grands axes routiers
- the trunk roads Brit
- les grands points du discours
- the main points of the speech
- les grandes lignes d'une politique
- the broad lines of a policy
- grand (grande) ECON, POL pays, société, industriel, marque
- leading
- les grandes industries
- the big industries
- grand (grande) peintre, œuvre, civilisation, vin, cause
- great
- grand (grande) cœur, âme
- noble
- c'est un grand homme
- he's a great man
- les grands écrivains
- great authors
- un grand nom de la musique
- a great musician
- un grand monsieur du théâtre
- a great gentleman of the stage
- Louis/Pierre le Grand
- Louis/Peter the Great
- les grands noms du cinéma/de la littérature indienne
- the big names of the cinema/of Indian literature
- de grande classe produit
- high-class
- de grande classe exploit
- admirable
- grand (grande) (âgé) frère, sœur
- elder
- grand (grande) élève
- senior Brit
- grand (grande) élève
- older
- grand (grande) (adulte)
- grown-up
- mon grand frère
- my elder brother
- les grandes classes SCHOOL
- the senior forms Brit
- les grandes classes SCHOOL
- the upper classes Am
- quand il sera grand
- when he grows up
- mes enfants sont grands
- my children are quite old
- une grande fille comme toi!
- a big girl like you!
- 12 ans! tu es assez grand pour te débrouiller
- 12 years old! you're old enough to cope
- grand (grande) hauteur, longueur, distance, poids, valeur, âge
- great
- grand (grande) dimensions, taille, pointure, quantité, nombre, étendue
- large
- grand (grande) vitesse
- high
- grand (grande) kilomètre, mois, heure
- good
- il est grand temps que tu partes
- it's high time you were off ou you went
- grand (grande) bonté, lâcheté, pauvreté, amitié, chagrin, faim, danger, différence, intérêt
- great
- grand (grande) bruit
- great, loud
- grand (grande) froid
- severe
- grand (grande) chaleur
- intense
- grand (grande) vent
- strong, high
- grand (grande) tempête
- big, violent
- avec grand plaisir
- with great ou much pleasure
- dans le plus grand secret
- in great secrecy
- d'une grande bêtise/timidité
- very ou extremely stupid/shy
- à ma grande honte/surprise
- much to my shame/surprise
- sans grand espoir/enthousiasme
- without much hope/enthusiasm
- sans grande importance
- not very important
- il n'y a pas grand mal à cela/à faire
- there isn't much harm in that/in doing
- avoir grand faim/soif
- to be very hungry/thirsty
- avoir grand besoin de
- to be badly in need of
- ça te ferait le plus grand bien
- it would do you a world of good
- à grands cris
- loudly
- grand (grande) famille, nom
- great
- grande dame
- great lady
- la grande bourgeoisie
- the upper middle class
- grand (grande) réception
- grand
- grands projets
- grand designs
- avoir grande allure, avoir grand air
- to look very impressive
- grand (grande) mot
- big
- grand (grande) phrase
- high-sounding
- un grand merci
- a big thank you
- faire de grands gestes
- to wave one's arms about
- et voilà, tout de suite les grands mots
- there you go, straight off the deep end
- grand (grande)
- big boy/girl
- grand (grande) SCHOOL
- senior pupil Brit
- grand (grande) SCHOOL
- older pupil
- il a fait ça tout seul comme un grand
- he did it all by himself like a big boy
- il fait le ménage comme un grand
- he does the housework like a grown-up
- pour les grands et les petits
- for old and young alike
- mon grand , ma grande
- my darling
- grand (grande)
- wide
- ouvrir grand la bouche
- to open one's mouth wide
- ouvrir tout grand les bras
- to throw one's arms open
- les fenêtres sont grand(es) ouvertes
- the windows are wide open
- ouvrir la porte toute grande
- to open the door wide
- ouvrir grand ses oreilles fig
- to prick up one's ears
- ouvrir tout grand son cœur fig
- to open one's heart
- les bottes chaussent grand
- the boots are large-fitting
- leurs vêtements taillent grand
- their clothes are cut on the large side
- voir grand fig
- to think big
- grand (pays)
- big power
- grand (entreprise)
- leader, big name
- les grands de ce monde
- the great and the good
- les grands de ce monde POL
- the world's leaders
- les cinq grands POL
- the Big Five
- les grands de l'automobile
- the top car manufacturers
- c'est un grand de la publicité
- he's big in advertising
- en grand
- wide, completely
- faire de l'élevage en grand
- to breed animals on a large scale
- quand ils reçoivent, ils font les choses en grand
- when they entertain they do things on the grand scale
- quand ils reçoivent, ils font les choses en grand
- when they entertain they really go to town inf
- grand argentier HISTORY
- royal treasurer
- grand argentier hum
- keeper of the nation's purse, Finance minister
- le grand art
- alchemy
- grand banditisme
- organized crime
- grand bassin (de piscine)
- main pool
- grand bassin ANAT
- upper pelvis
- grand cacatois
- main royal sail
- grand caniche
- standard poodle
- le grand capital ECON
- big money, big investors pl
- grand commis de l'État
- top civil servant
- grand coq de bruyère
- capercaillie
- grand corbeau
- raven
- grand couturier
- couturier
- grand débutant
- absolute beginner
- grand duc ZOOL
- eagle owl
- grand écart
- splits sing
- faire le grand écart
- to do the splits
- le grand écran
- the big screen
- grand électeur (en France)
- elector who votes in the elections for the French Senate
- grand électeur (aux États-Unis)
- presidential elector
- grand ensemble
- high-density housing complex
- la vie dans les grands ensembles
- high-rise living
- grand d'Espagne
- Spanish grandee
- grand foc
- outer jib
- grand frais METEO
- moderate gale
- grand hunier
- main topsail
- grand hunier fixe
- lower main topsail
- grand hunier volant
- upper main topsail
- grand invalide civil, GIC
- civilian who is registered severely disabled
- grand invalide de guerre, GIG
- ex-serviceman who is registered severely disabled
- le grand large NAUT
- the high seas pl
- grand magasin
- department store
- grand maître (aux échecs)
- grand master
- grand maître de l'ordre des Templiers HISTORY
- Grand Master of the Knights Templar
- grand mât NAUT
- mainmast
- le grand monde
- high society
- le Grand Nord GEOG
- the Far North
- Grand Œuvre
- Great Work
- grand officier de la Légion d'Honneur
- high-ranking officer of the Legion of Honour Brit
- le Grand Orient
- the Grand Lodge of France
- grand panda
- giant panda
- Grand Pardon
- Day of Atonement
- grand patron MED
- senior consultant Brit
- grand patron MED
- head doctor Am
- grand perroquet NAUT
- main topgallant sail
- grand prêtre REL fig
- high priest
- grand prix SPORTS
- grand prix
- le grand public
- the general public
- COMM produit grand public
- consumer product
- grand quart NAUT
- six-hour watch
- Grand quartier général, GQG MIL
- General Headquarters, GHQ
- grand quotidien JOURN
- big national daily
- grand roque GAMES (aux échecs)
- castling long
- le Grand Siècle HISTORY
- the 17th century (in France)
- grand teint
- colourfast Brit
- grand tétras
- capercaillie
- grand tourisme MOTOR
- GT, gran turismo
- le Grand Turc
- the Sultan
- grand veneur HUNT
- master of the hounds
- grande Armée HISTORY
- Grande Armée (Napoleon's army)
- grande Baie Australienne GEOG
- Great Australian Bight
- la grande banlieue
- the outer suburbs pl
- Grande Barrière de Corail, Grande Barrière GEOG
- Great Barrier Reef
- la grande bleue
- the sea
- la grande cuisine FOOD
- haute cuisine
- grande distribution ECON
- volume retailing
- grande école
- higher education institution
- la Grande Guerre HISTORY
- the First World War
- grande gueule inf
- loud mouth inf
- grande hune NAUT
- maintop
- la grande muette
- the army
- la grande muraille de Chine GEOG
- the Great Wall of China
- grande personne
- grown-up, adult
- la grande presse JOURN
- the popular dailies pl
- grande puissance POL
- superpower
- grande roue (de foire)
- big wheel Brit
- grande roue (de foire)
- Ferris wheel Am
- grande série COMM
- mass production
- fabriqué en grande série
- mass-produced
- grande surface
- supermarket
- grandes eaux
- fountains
- grandes eaux (pleurs) fig
- waterworks
- dès qu'on la gronde, ce sont les grandes eaux
- the minute you tell her off, she turns on the waterworks
- grandes lignes RAIL
- main train routes
- grandes marées
- spring tides
- grandes ondes RADIO
- long wave sing
- Grandes Plaines GEOG
- Great Plains
- les grands blessés
- the seriously injured
- grands corps de l'État ADMIN
- senior branches of the civil service
- grands espaces ECOL
- open spaces
- grands fauves ZOOL
- big cats
- grands fonds NAUT
- ocean depths
- les grands froids
- the cold of winter
- Grands Lacs GEOG
- Great Lakes
- grands singes ZOOL
- great apes
- goutte
- drop
- goutte d'eau/de sang
- drop of water/of blood
- goutte de pluie
- raindrop
- goutte de rosée
- dewdrop
- goutte à goutte
- drop by drop
- tomber goutte à goutte
- to drip
- pas une goutte de sang n'a été versée
- not a drop of blood was spilled
- à grosses gouttes pleuvoir
- heavily
- à grosses gouttes transpirer
- profusely
- hier il est tombé quelques gouttes
- there were a few spots of rain yesterday
- ‘de la vodka?’—‘juste une goutte!’
- ‘some vodka?’—‘just a drop!’
- il n'y a plus une goutte de vin dans la maison
- there isn't a drop of wine left in the house
- passer entre les gouttes fig
- to manage to avoid trouble
- boire qc jusqu'à la dernière goutte lit, fig
- to drink sth to the (very) last drop
- goutte de sueur
- bead of sweat
- goutte inf
- brandy
- goutte
- gutta
- goutte
- gout
- gouttes MED, PHARM
- drops
- gouttes pour le nez/pour les yeux
- nose/eye drops
- goutte d'eau (bijou)
- drop
- se ressembler comme deux gouttes d'eau
- to be as alike as two peas in a pod
- c'est une goutte d'eau dans la mer ou l'océan
- it's a drop in the ocean
- avoir la goutte au nez
- to have a runny nose
- on n'y voit goutte
- you can't see a thing
- clair (claire) (pâle) couleur, teinte
- light
- clair (claire) teint (rosé)
- fair
- clair (claire) (frais)
- fresh
- du tissu gris très clair
- very light grey Brit ou gray Am material
- avoir les yeux clairs (bleus)
- to have pale blue ou grey Brit ou gray Am eyes
- clair (claire) logement, pièce
- light
- la maison est très claire
- the house is very light
- clair (claire) journée, nuit, ciel, temps
- clear
- par temps clair (de jour)
- on a clear day
- par temps clair (de nuit)
- on a clear night
- clair (claire) son, voix, tonalité
- clear
- clair (claire) eau
- clear
- à l'eau claire rincer
- in clear water
- clair (claire) texte, personne, idées, langue
- clear
- en termes plus clairs
- in clearer terms
- je n'ai pas les idées claires aujourd'hui
- I'm not thinking very clearly today
- clair (claire) message, décision, situation
- clear
- suis-je clair?
- do I make myself clear?
- il faut que les choses soient (bien) claires
- let's get things straight
- pour moi, c'est clair, il est jaloux
- it's clear to me that he's jealous
- il a été très clair sur ce point
- he was very clear on this point
- c'est clair et net, c'est clair net et précis
- it's absolutely clear
- il n'est pas clair dans cette histoire inf
- his role in this affair is not clear
- il est/semble clair que …
- it is/seems clear that …
- pour moi il est clair qu'il ment/que ça ne sert à rien
- it's clear to me that he's lying/that it's useless
- passer le plus clair de son temps ou de sa vie
- to spend most of one's time (à faire doing, dans in)
- dépenser le plus clair de son argent en bêtises
- to spend most of one 's money on rubbish
- clair (claire) (peu épais)
- clear
- clair (claire) (trop)
- thin
- clair (claire) vêtement, tissu
- worn through, thin
- clair (claire) forêt, blé
- sparse
- il faisait clair
- it was already light
- il fait clair très tôt
- it gets light very early
- il fait clair très tard
- it stays light very late
- voir clair lit
- to see well
- avec mes lunettes je ou j'y vois clair lit
- with my glasses I can see well ou properly
- il ne ou n'y voit pas clair lit
- his eyesight is not very good
- j'aimerais y voir clair dans cette histoire fig
- I'd like to get to the bottom of this story
- parler clair fig
- to speak clearly
- clair
- light
- en clair TV
- unscrambled
- en clair MIL, COMPUT
- in clear
- en clair (pour parler clairement)
- to put it clearly
- en clair cela veut dire qu'il refuse
- to put it clearly it means that he refuses
- mettre ses idées au clair fig
- to get one's ideas straight
- tirer une histoire ou une affaire au clair
- to get to the bottom of things
- clair
- light colours Brit pl
- les ombres et les clairs d'un tableau
- the light and shadow of a painting
- claire
- oyster bed
- fine de claire FOOD
- claire oyster
- clair de lune
- moonlight
- se promener au clair de lune
- to go for a walk in the moonlight
- c'est clair comme le jour ou de l'eau de roche
- it's clear as daylight, it's crystal clear
- boudin
- ≈ black pudding Brit
- boudin
- ≈ blood sausage
- boudin blanc
- white pudding Brit
- boudin blanc
- white sausage
- boudin inf, pej
- lump inf
- boudin
- fender
- s'en aller ou partir ou finir en eau de boudin
- to come to nothing
- faire du boudin inf
- to sulk
- bec (d'oiseau)
- beak, bill
- bec (de tortue, poisson)
- beak
- bec (de dauphin)
- snout
- donner des coups de bec
- to peck (dans at)
- (nez en) bec d'aigle
- hooked nose
- bec inf
- mouth
- essuie ton bec!
- wipe your mouth!
- il a toujours la cigarette/pipe au bec
- he's always got a cigarette/pipe stuck in his mouth
- bec (de pichet, casserole)
- lip
- bec (de théière)
- spout
- bec
- mouthpiece
- bec
- nib
- bec
- bill, headland
- bec Can CH
- kiss
- bec Bunsen
- Bunsen burner
- bec fin
- gourmet
- bec à gaz
- gas burner
- bec de gaz
- gas street-lamp
- bec verseur
- pourer(-spout)
- clouer ou clore le bec à qn inf
- to shut sb up inf
- se retrouver le bec dans l'eau inf
- to be stuck, to be left high and dry
- tomber sur un bec inf
- to come across a snag
- bébé
- baby
- des cheveux de bébé
- baby hair
- shampooing/aliments pour bébés
- baby shampoo/food
- bébé phoque/éléphant
- baby seal/elephant
- attendre un bébé
- to be expecting a baby
- ne fais pas le bébé
- don't be a baby
- être resté très bébé
- to be babyish
- refiler le bébé inf
- to pass the buck inf
- jeter le bébé avec l'eau du bain inf
- to throw the baby out with the bathwater
- bas (basse) maison, table, mur
- low
- bas (basse) salle
- low-ceilinged attr
- bas (basse) nuage
- low
- bas (basse) côte, terre, vallée
- low-lying attr
- la partie basse d'un mur
- the lower part of a wall
- l'étagère la plus basse
- the bottom shelf
- les branches basses
- the lower ou bottom branches
- le ciel est bas
- the sky is overcast
- bas (basse) fréquence, pression, température, prix, salaire, latitude
- low
- bas (basse) MUS note
- low
- bas (basse) instrument
- bass
- vendre qc à bas prix
- to sell sth cheap
- un enfant en bas âge
- a very young child
- basses besognes (ennuyeuses)
- menial chores
- basses besognes (répugnantes)
- dirty work uncountable
- le moral des joueurs est très bas
- the players are in very low spirits
- de bas niveau produit
- low-grade
- de bas niveau élève, classe
- at a low level après n
- de bas niveau style, texte
- low-brow
- être au plus bas de la hiérarchie
- to be at the bottom of the hierarchy
- les cours sont au plus bas FIN
- prices have reached rock bottom
- à bas bruit infection
- low-level
- bas (basse) origine, condition
- low, lowly
- les postes les plus bas
- the lowest-grade jobs
- le bas Dauphiné
- the Lower Dauphiné
- bas (basse) époque, période
- late
- le bas Moyen Âge
- the late Middle Ages pl
- bas (basse) esprit, âme, vengeance, complaisance
- base
- de bas étage individu
- common
- de bas étage plaisanterie
- coarse, vulgar
- bas (basse) voler, s'incliner
- low
- la lune est bas dans le ciel
- the moon is low in the sky
- tomber ou descendre très bas thermomètre:
- to go down very low
- tomber ou descendre très bas prix, cours:
- to fall very low
- comment peut-on tomber si bas! (dans l'abjection)
- how can one sink to such a low level!
- tu es assis trop bas
- your seat is too low
- colle-le plus bas sur la page
- stick it lower down (the page)
- loger un étage plus bas
- to live one floor below
- plus bas dans la rue/sur la colline
- further down the street/the hill
- voir plus bas
- see below
- bas (basse) parler
- quietly
- tout bas parler
- in a whisper
- tout bas chanter
- softly
- parle plus bas
- lower your voice
- ce que chacun pense tout bas
- what everyone is thinking privately
- jeter ou mettre bas (abattre) dictateur, régime
- to bring [sb/sth] down
- mettre bas les armes (se rendre) lit
- to lay down one's arms
- mettre bas les armes (renoncer) fig
- to give up the fight
- être bien bas (physiquement)
- to be very weak
- être bien bas (moralement)
- to be very low
- être au plus bas (physiquement)
- to be extremely weak
- être au plus bas (moralement)
- to be at one's lowest ou at a very low ebb
- bas (d'escalier, échelle, de mur, montagne, meuble, vêtement, page)
- bottom
- le bas du visage
- the lower part of the face
- le bas du corps
- the bottom half of the body
- déchiré dans le bas
- torn at the bottom
- au bas de la liste/colline
- at the bottom of the list/hill
- le rayon/l'image du bas
- the bottom shelf/picture
- les pièces du bas
- the downstairs rooms
- vers le bas incliner
- downward(s)
- le bas de son maillot de bain
- the bottom part of her swimsuit
- sauter à bas de sa monture
- to jump off one's horse
- bas
- stocking
- bas de soie
- silk stocking
- des bas nylon ®
- nylon stockings
- chanter dans le bas
- to sing bass notes pl
- en bas (au rez-de-chaussée)
- downstairs
- en bas (en dessous)
- down below
- en bas (sur panneau, page)
- at the bottom
- en bas de falaise, page
- at the bottom of
- tomber en bas de la falaise
- to fall to the bottom of the cliff
- il habite en bas de chez moi
- he lives below me
- l'arrêt de bus en bas de chez moi
- the bus stop outside my place
- la cuisine est en bas
- the kitchen is downstairs
- en bas dans la rue
- in the street (down) below
- signe en bas à gauche
- sign on the bottom left-hand side
- l'odeur vient d'en bas
- the smell is coming from below
- tout en bas
- right at the bottom
- jusqu'en bas
- right down to the bottom
- passer par en bas (dans un village)
- to take the bottom road
- passer par en bas (dans une maison)
- to get in on the ground floor Brit
- passer par en bas (dans une maison)
- to get in on the first floor Am
- basse (partie, chanteur, instrument)
- bass
- basse (voix)
- bass (voice)
- basse continue
- (bass) continuo
- basse contrainte
- ground bass
- bas allemand LING
- Low German
- bas de casse TYPO
- lower case
- le bas clergé REL
- the lower clergy
- bas de contention MED
- support stocking
- bas de gamme adj
- low-quality attr
- bas de gamme nm
- lower end of the market
- bas de laine fig
- nest egg, savings pl
- bas latin LING
- Low Latin
- bas morceaux FOOD
- cheap cuts
- bas sur pattes
- short-legged attr
- le bas peuple
- the lower classes
- bas de plafond adj
- half-witted nm
- bas de plafond adj
- half-wit
- les bas quartiers
- the seedy ou poor districts (of a town)
- bas à varices MED
- support stocking
- basse école RIDING
- basic equitation
- basse fréquence PHYS, TELEC
- low frequency
- basse saison
- low season
- basse de viole MUS
- viola da gamba
- basses eaux (de mer)
- low tide uncountable
- basses eaux (de rivière)
- low water uncountable
- pendant les basses eaux
- when the waters are low
- avoir des hauts et des bas
- to have one's ups and downs
- à bas les tyrans!
- down with tyrants!
- mettre qn plus bas que terre
- to run sb into the ground
- morte-eau
- neap(-tide)
- marées de morte-eau
- neap-tides
- vive-eau
- spring tide
- chauffe-eau
- water-heater
- chauffe-eau électrique
- immersion heater
- chauffe-eau électrique instantané pour douche
- electric shower
- chauffe-eau à gaz
- gas water-heater
- chauffe-eau à accumulation
- storage water-heater
- eau-forte
- etching
- eau-de-vie
- brandy, eau de vie
- pruneaux à l'eau-de-vie
- prunes in brandy
- eau-de-vie de prune/de framboise/de poire
- plum/raspberry/pear brandy
- Émirats arabes unis, EAU
- United Arab Emirates
- (s'en) aller à vau-l'eau
- to be falling apart


- water heater
- chauffe-eau m inv
- fresh water
- eau f douce
- freshwater
- d'eau douce


- eau
- water
- eau du robinet/de table
- tap/table water
- eau minérale/de source
- mineral/spring water
- eau de toilette
- toilet water
- fermer/ouvrir l'eau
- to turn the water off/on
- au bord de l'eau
- at the water's edge
- eau
- In France, wine or still water is drunk with meals and a carafe d'eau, a jug of water is often on the table. In restaurants, this is most often tap water.
- être clair comme de l'eau de roche
- to be crystal clear
- chauffe-eau
- water heater
- chauffe-eau (à accumulation)
- immersion heater
- eau-de-vie
- brandy
- aller à vau-l'eau
- to be going downhill fast
- asperger qn/qc d'eau
- to spray sb/sth with water
- s'asperger de parfum/d'eau
- to spray oneself with perfume/water
- s'asperger le visage d'eau
- to splash one's face with water


- water heater
- chauffe-eau m
- salt water
- eau f de mer
- salt water
- eau f salée
- salt-water lake
- d'eau salée
- salt-water fish
- d'eau de mer
- water pipe
- conduite f d'eau
- water pipe
- pipe f à eau
- water meter
- compteur m d'eau


- eau
- water
- eau minérale/de source
- mineral/spring water
- eau du robinet
- tap water
- eau de toilette
- eau de toilette
- fermer/ouvrir l'eau
- to turn the water off/on
- au bord de l'eau
- at the water's edge
- eau-de-vie
- brandy
- chauffe-eau
- water heater
- chauffe-eau (à accumulation)
- hot-water heater
- aller à vau-l'eau
- to be going downhill fast


- water heater
- chauffe-eau m
- saltwater
- eau f de mer
- saltwater
- eau f salée
- saltwater lake
- d'eau salée
- saltwater fish
- d'eau de mer
- water pipe
- conduite f d'eau
- water pipe
- pipe f à eau
- mineral water
- eau f minérale
- puddle
- flaque f d'eau
- immersion heater
- chauffe-eau m électrique
- chauffage d' eau
- water heating
- condenseur à eau
- water-cooled condenser
- refroidi par eau
- water-cooled
- raccordement d'eau
- water connection
- entrée d'eau
- water inlet
- sortie d'eau
- water outlet
- consommation d'eau de refroidissement
- cooling water consumption
- schéma de raccordement d'eau
- diagram for water connection
- régulateur d'eau de refroidissement
- cooling water regulator
- couvercle déflecteur d'eau
- water diversion cover
Would you like to add a word, a phrase or a translation?
We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.