How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lhabitude
the habit
French
French
English
English
I. habitude [abityd] N f
1. habitude (manière d'agir):
habitude
habit
faire qc par habitude
to do sth out of habit
prendre/avoir de mauvaises habitudes
to pick up/have bad habits
je vais lui faire perdre l'habitude d'entrer sans frapper
I'm going to get him out of the habit of entering without knocking
avoir pour habitude de faire
to be in the habit of doing
il avait pour habitude d'arriver sans prévenir
it was his habit to arrive unannounced
ce n'est pas dans ses habitudes d'être impoli
he is not usually impolite
il n'est pas encore ici, ce n'est pas dans ses habitudes d'être en retard
he is not here yet, it's not like him to be late
ils ont l'habitude de se coucher tôt
they usually go to bed early
avoir ses habitudes
to have got into a routine
avoir ses petites habitudes
to have one's own way of doing things
ne perdons pas les bonnes habitudes
let's stick to what we usually do
comme à leur habitude , suivant leur habitude
as they usually do
2. habitude (fait d'être accoutumé):
habitude
habit
c'est une question d'habitude
it's a matter of habit ou of getting used to it
avoir l'habitude de qc
to be used to sth
avoir une grande habitude de qc
to be very used to sth
avoir l'habitude de faire
to be used to doing
l'habitude de la conduite la nuit lui est venue facilement
he easily got used to night driving
t'inquiète pas, j'ai l'habitude
don't worry, I'm used to it
3. habitude (coutume):
habitude (de pays, région)
custom
habitude (de personne, population)
habit
habitudes alimentaires
eating habits
II. d'habitude ADV
d'habitude
usually
invétéré (invétérée) haine, habitude, mal
deep-rooted, deepseated
English
English
French
French
characteristically, he said nothing
comme d'habitude il n'a rien dit
first-timer (in new experience)
quelqu'un qui n'a pas l'habitude
he's a first-timer
il n'a pas l'habitude
usually
d'habitude, normalement
he was more than usually friendly
il était plus aimable que d'habitude
I usually arrive at seven
d'habitude or normalement j'arrive à sept heures
nail-biting
habitude f de se ronger les ongles
his meddling ways
son habitude de mettre son nez partout
as is his/their wont
comme à son/leur habitude
typically
comme à mon/ton etc habitude
in a typically evasive reply, he said…
refusant comme à son habitude de prendre position, il a dit…
that was a typically inept remark from Anne
Anne a fait une remarque stupide, comme à son habitude
they assumed, typically, that …
ils supposaient comme à leur habitude que …
it was a typically warm, sunny day
c'était une journée chaude et ensoleillée, comme d'habitude
typically, it was left to us to organize everything
comme d'habitude, c'est nous qui avons dû tout organiser
habit
habitude f
to have a habit of doing person:
avoir l'habitude de faire
to be in the habit of doing
avoir l'habitude de faire
don't make a habit of it!
que ça ne devienne pas une habitude!
to get into/out of the habit of doing sth
prendre/perdre l'habitude de faire qc
to do sth out of or from habit
faire qc par habitude
French
French
English
English
habitude [abityd] N f
1. habitude (pratique):
habitude
habit
avoir l'habitude de qc
to get used to sth
avoir l'habitude de qc (s'y connaître)
to be used to sth
avoir l'habitude de faire qc
to be in the habit of doing sth
faire perdre une habitude à qn
to break sb of a habit
d'habitude
usually
plus tôt que d'habitude
earlier than (is) usual
2. habitude (coutume):
habitude
custom
détestable personne, comportement, procédé, habitude
loathsome
déraciner une habitude
to get rid of a habit
renouer avec qc habitude
to take up sth again
English
English
French
French
usually
d'habitude
more than usually
plus que d'habitude
habit
habitude f
from force of habit
par habitude
to break a habit
changer une habitude
to be in the habit of doing sth
avoir l'habitude de faire qc
to do sth out of habit
faire qc par habitude
to do sth by sheer force of habit
faire qc par pure habitude
to get into the habit of doing sth
prendre l'habitude de faire qc
to make a habit of sth
prendre l'habitude de qc
to pick up a habit
prendre une habitude
as usual
comme d'habitude
the usual inf
comme d'habitude
to become habitual
devenir une habitude
to be used to doing sth
avoir l'habitude de faire qc
I'm not used to big cities/living alone
je n'ai pas l'habitude des grandes villes/de vivre seul
to be chronic liars
avoir pour habitude de mentir
French
French
English
English
habitude [abityd] N f
1. habitude (pratique):
habitude
habit
avoir l'habitude de qc
to get used to sth
avoir l'habitude de qc (s'y connaître)
to be used to sth
avoir l'habitude de faire qc
to be in the habit of doing sth
d'habitude
usually
plus tôt que d'habitude
earlier than usual
2. habitude (coutume):
habitude
custom
acquis(e) fortune, habitude, richesse, expérience
acquired
renouer avec qc habitude
to take up sth again
détestable personne, comportement, procédé, habitude
loathsome
English
English
French
French
usually
d'habitude
more than usually
plus que d'habitude
habit
habitude f
to break a habit
changer une habitude
to be in the habit of doing sth
avoir l'habitude de faire qc
to do sth out of (force of) habit
faire qc par habitude
to do sth by sheer (force of) habit
faire qc par pure habitude
to get into the habit of doing sth
prendre l'habitude de faire qc
to make a habit of sth
prendre l'habitude de qc
to pick up a habit
prendre une habitude
as usual
comme d'habitude
the usual inf
comme d'habitude
to become habitual
devenir une habitude
to be used to doing sth
avoir l'habitude de faire qc
I'm not used to big cities/living alone
je n'ai pas l'habitude des grandes villes/de vivre seul
to be chronic liars
avoir pour habitude de mentir
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Tacite n’a aucune attirance personnelle pour cette « détestable superstition ».
fr.wikipedia.org
Le terme pourrait être dérivé du terme hébraïque sheketz, qui signifie « abomination », « détestable », « haïssable » ou « souillure », selon le traducteur.
fr.wikipedia.org
Il y gagne une réputation détestable, et l'incident n'est pas oublié.
fr.wikipedia.org
Les relations entre les membres du groupe sont désormais devenues détestables.
fr.wikipedia.org
Manipulatrice, prétentieuse, hypocrite et détestable, elle se croit supérieure aux autres et agit fréquemment avec méchanceté.
fr.wikipedia.org