French » German

charme1 [ʃaʀm] N m

2. charme often pl (beauté):

charme

3. charme (envoûtement):

charme
Zauber m
charme
Bann m
être sous le charme de qn/qc
rompre le charme
le charme est rompu
tenir sous son charme

Phrases:

se porter comme un charme

charme2 [ʃaʀm] N m

1. charme (arbre):

charme
charme
charme

2. charme (bois):

charme
Weißbuche[nholz nt ] f

charmer [ʃaʀme] VB trans

2. charmer (envoûter):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Rose de son côté, finit par tomber sous le charme d'un collègue plus timide que son patron, et par reprendre goût à la vie...
fr.wikipedia.org
Sophie a un charme ravageur apparemment et elle sait en faire preuve.
fr.wikipedia.org
Les qualités les plus fréquemment évoquées à son sujet sont son intelligence, sa bonté, son charme et sa simplicité.
fr.wikipedia.org
De plus, leur charme physique n’en souligne que davantage la turpitude de leur caractère.
fr.wikipedia.org
Elles sont pour l’essentiel constituées de châtaigniers, cependant il est possible d’observer quelques acacias, hêtres, prunelliers, noisetiers, charmes et aubépines.
fr.wikipedia.org
Matt, avec son charme juvénile et son inaltérable optimisme, y parvient à chaque fois.
fr.wikipedia.org
Dans le jeu, une femme essaie de lui faire du charme sans succès.
fr.wikipedia.org
Une distinction peut aussi être faite avec le charme du sociopathe, et une spontanéité plus exaltante qui donne au sociopathe une sorte de magnétisme animal.
fr.wikipedia.org
Le prince vient à l'auberge pour une inspection, et dès qu'il la voit, il succombe à ses charmes et à sa beauté.
fr.wikipedia.org
Elle succombe à son charme mais il l'abandonne rapidement, la laissant le cœur brisé.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina