German » English

Translations for „Drippings“ in the German » English Dictionary

(Go to English » German)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Der Künstler, der ein rastloses Leben zwischen seinem Pariser Hauptwohnsitz und anderen Metropolen führt, zieht 1962 zurück nach Kalifornien, wo er sich zunächst in Santa Monica, 1963 in Venice ein Atelier einrichtet.

In den 1960er Jahren entwickelt Francis eine sehr persönliche Form des spontanen und gestischen Drippings.

Mit kreisenden und spritzenden Bewegungen lenkt er die Öl-, Acryl- und Aquarellfarben über die Bildträger.

www.kettererkunst.de

After moving restlessly between Paris, his home, and other great cities, Francis returned to California in 1962, settling at first in Santa Barbara and then establishing a studio in Venice, Santa Monica in 1963.

During the 1960s Francis developed his own distinctive style of Spontaneous and Gestural Dripping.

He guided oils, acrylic and watercolours across his canvases with circling and spraying movements.

www.kettererkunst.de

Einsatz von Lösungsmitteln auf, womit sich die Transparenz und Lichtdurchlässigkeit seiner Gemälde noch steigert und es an diesen Stellen zu einer komplementären Farbvermischung kommen kann.

Der Künstler selbst beschreibt die neue Werkserie der "Seperation paintings" als Verbindung der streng mechanischen Methode der Reproduktion mit dem Zufallsfaktor des "Drippings" durch das Überspritzen mit Lösungsmittel.

www.andreasbinder.de

use of solvents, whereby the transparency and translucency of his paintings is further increased, and in these places a complementary mix of colours can occur.

The artist himself describes the new series of works 'Separation paintings' as a combination of the strictly mechanical method of reproduction and the random 'dripping' factor resulting from spraying on of solvents.

www.andreasbinder.de

Isa Genzken, Secession 2006 Es ist jedoch weniger diese bizarre Szene, die irritiert, als die kühle Genauigkeit, mit der hier trotz aller Gegenständlichkeit einfach nichts erzählt wird.

Puppen und Tiere bilden zwar heterogene aber abstrakte Oberflächen, die eben nicht narrativ eingesetzt werden, ebensowenig wie andere Materialien, wie die Spiegel- und Plastikfolien und die Farben, die viele Skulpturen mit Drippings oder Sprühschlieren überziehen.

Die neuen Arbeiten knüpfen an Genzkens jüngste Empire / Vampire-Serie an.

www.secession.at

Isa Genzken, Secession 2006 But less than this bizarre scene, what is disconcerting here is the cool precision with which, for all the piece ’ s figurativeness, no story is told.

Dolls and animals form heterogeneous abstract surfaces, but they are not deployed to narrative ends, and neither are other materials such as the mirrors, plastic sheeting, or the paint dripped or sprayed over many of the sculptures.

The new works relate to Genzken ’ s recent Empire / Vampire series.

www.secession.at

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文