German » English

Translations for „Kurt Edelhagen“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Gerne auch eingeladen von Joachim-Ernst Berendt, dem damaligen SWF-Redakteur und „ Jazz-Papst “, der Baker noch zwei Mal nach Baden-Baden holt, um ihn mit der Big Band des SWF, dem Orchester Kurt Edelhagen, aufzunehmen.

Kurt Edelhagen wählt dafür Standards , in denen sich Chet Baker hörbar wohlfühlt .

Baker ’56 ist die einzige Originalkomposition, die für die Session entstanden ist.

arthaus-musik.com

He was also a welcome guest of Joachim-Ernst Berendt, the so-called “ pope of jazz ” at SWF, who would invite Baker on two further occasions to Baden-Baden to record with the Kurt Edelhagen Orchestra, the SWF Big Band.

For this , Kurt Edelhagen chose standards that made Chet Baker feel audibly at home .

Baker ’56 is the only original composition written for the session.

arthaus-musik.com

Sofort plante Berendt ein Studiokonzert mit den beiden, zu dem er weitere Größen des Jazz anfragte.

Helmut Brandt zum Beispiel , der aus der Kurt Edelhagen Band kam und dessen Bariton dem Gerry Mulligans zum Verwechseln ähnlich klang ;

arthaus-musik.com

So Berendt immediately set up a studio concert with the two and invited a number of other jazz greats along.

These included Helmut Brandt , who hailed from the Kurt Edelhagen Band and whose baritone could almost be mistaken for that of Gerry Mulligan ;

arthaus-musik.com

Wie das wohl klingt ?

Einen passenden Plattenspieler anschließen ( bei mir Perpetuum - Ebner " REX A Sonderklasse " von 1955 ) , eine stilechte LP auflegen ( z. B. Swing Tanzmusik vom Orchester Willy Berking oder Kurt Edelhagen ) .

www.radiomuseum-bocket.de

How will this sound ?

Connect a suitable turntable record player ( my choice is " Perpetuum -- Ebner REX A special class " from 1955 ) put on an LP wich is typical of this period ( swing , dance music of the orchestra Willy Berking or Kurt Edelhagen . )

www.radiomuseum-bocket.de

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

He was also a welcome guest of Joachim-Ernst Berendt, the so-called “ pope of jazz ” at SWF, who would invite Baker on two further occasions to Baden-Baden to record with the Kurt Edelhagen Orchestra, the SWF Big Band.

For this , Kurt Edelhagen chose standards that made Chet Baker feel audibly at home .

Baker ’56 is the only original composition written for the session.

arthaus-musik.com

Gerne auch eingeladen von Joachim-Ernst Berendt, dem damaligen SWF-Redakteur und „ Jazz-Papst “, der Baker noch zwei Mal nach Baden-Baden holt, um ihn mit der Big Band des SWF, dem Orchester Kurt Edelhagen, aufzunehmen.

Kurt Edelhagen wählt dafür Standards , in denen sich Chet Baker hörbar wohlfühlt .

Baker ’56 ist die einzige Originalkomposition, die für die Session entstanden ist.

arthaus-musik.com

So Berendt immediately set up a studio concert with the two and invited a number of other jazz greats along.

These included Helmut Brandt , who hailed from the Kurt Edelhagen Band and whose baritone could almost be mistaken for that of Gerry Mulligan ;

arthaus-musik.com

Sofort plante Berendt ein Studiokonzert mit den beiden, zu dem er weitere Größen des Jazz anfragte.

Helmut Brandt zum Beispiel , der aus der Kurt Edelhagen Band kam und dessen Bariton dem Gerry Mulligans zum Verwechseln ähnlich klang ;

arthaus-musik.com

How will this sound ?

Connect a suitable turntable record player ( my choice is " Perpetuum -- Ebner REX A special class " from 1955 ) put on an LP wich is typical of this period ( swing , dance music of the orchestra Willy Berking or Kurt Edelhagen . )

www.radiomuseum-bocket.de

Wie das wohl klingt ?

Einen passenden Plattenspieler anschließen ( bei mir Perpetuum - Ebner " REX A Sonderklasse " von 1955 ) , eine stilechte LP auflegen ( z. B. Swing Tanzmusik vom Orchester Willy Berking oder Kurt Edelhagen ) .

www.radiomuseum-bocket.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文