German » English

Translations for „wenn alles nach Plan verläuft“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Dennoch sind wir weit davon entfernt, Zeugen des Endes für den traditionellen, nicht-virtuellen Laden zu sein.

Die Kundenfrequenz mag ein Auf und Ab erleben , aber Läden , Echtzeit-Räume , zu denen sich Verbraucher höchstpersönlich begeben und wo sie – wenn alles nach Plan verläuft – ihr Geld lassen , erfüllen weiterhin einen Zweck .

Was ist der Unterschied zwischen Online-Einkauf und dem Einkauf im Geschäft?

www.architonic.com

Yet, we ’ re far from witnessing the end for the traditional, non-virtual shop.

Retail footfall may ebb and flow, but stores, as real-time spaces to which consumers deliver themselves and where they – if things go according to planpart with their money, continue to serve a purpose.

What ’ s the key difference between online and in-store shopping?

www.architonic.com

Der 26-jährige Schweizer, der sich bei einem Sturz während des Valencia-Tests am vergangenen Donnerstag mehrere Brüche in seinem rechten Ellbogen, Oberarm und Schulter zuzog, wird nach einer erfolgreichen Operation bald mit dem Rehabilitationsprogramm beginnen.

Wenn alles nach Plan verläuft , könnte er beim ersten Europa-Grand-Prix in Jerez am 5. Mai wieder zurück sein .

Mehr News

www.motogp.com

The 26-year-old from Switzerland, who suffered multiple fractures of his right elbow, upper arm and shoulder in a test crash at Valencia last Thursday, will soon start a rehabilitation program following his successful surgery.

If everything goes according to plan, he could return to racing at the first European Grand Prix at Jerez on May 5th.

more news

www.motogp.com

Ein „ Soundcruise “ wird auch den Abschluss des dreimonatigen Projektes European Sound Delta bilden : in Strassburg kommen die beteiligten Künstler und Künstlerinnen Ende September zusammen und präsentieren die unterwegs entstandenen Radio- und Klangkunst-Arbeiten.

Wenn alles nach Plan verläuft , hält das Donau-Schiff am Donnerstag , den 27. August in Wien und bleibt hier bis Samstag , 30. August .

Aus diesem Anlass spielen wir heute einen European-Sound-Delta-Radiomix.

www.kunstradio.at

An extension of the soundwalks is the soundcruise : in Strassbourg, the last stop of the tour, all sound works developed aboard will be presented in one common event, on a soundcruise through the city.

On the occasion of the European Sound Delta ’ s stop in Vienna ( 27th to 31st August 2008 ), Kunstradio presents a mix of selected works.

Artists represented in this piece are TO alias Thomas Tily, Gael Segalen, Rodolphe Alexis and Phil Niblock of the Danube ship, and from the Rhine ship Francois Martig und Aymeric de Tapol, who was also in charge of arranging the piece.

www.kunstradio.at

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文