German » English

Translations for „Überflutung“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Über·flu·tung <-, -en> [y:bɐˈflu:tʊŋ] N f

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Erarbeitung von Katastrophen-Notfallplänen

Vorbereitung und Einführung von Frühwarnsystemen gegen Überflutungen und Durchführung von Katastrophenschutzübungen

www.giz.de

development of disaster emergency plans ,

arrangement and introduction of early warning systems for flooding and implementation of disaster prevention exercises,

www.giz.de

MEXIKO BAUT LÄNGSTEN UND GRÖSSTEN ABWASSERTUNNEL DER WELT

Mexiko City baut den längsten Abwassertunnel der Welt, um Überflutungen bei starken Regenfällen zu verhindern.

www.sika.com

S LONGEST AND LARGEST SEWAGE TUNNEL

Mexico City is building the world’s longest sewage tunnel with the aim of preventing flooding during heavy rainfalls.

www.sika.com

6k

Schutz gegen starkes Strahlwasser unter erhöhtem Druck (Überflutung), gilt nur für Straßenfahrzeuge

7

www.lutz-jesco.com

6k

Protection from streaming water at high pressure (flooding), applies to road vehicles only

7

www.lutz-jesco.com

15KANBrief 4 | 12

Notduschen sollen bei Bränden oder Kontaminationen mit Chemikalien eine sofortige Überflutung des Körpers ( bei Körperduschen ) oder des Auges ( bei Augenduschen ) ermöglichen.

Anforderungen an Sicherheitsnotduschen legt die europäische Normenreihe DIN EN 15154 fest, die inzwischen aus vier Teilen besteht:

www.kan.de

This was an important finding for the further part planned for the European series of standards governing emergency safety showers.

Following burns or contamination with chemicals, emergency safety showers are intended to permit immediate flooding of the body ( for body showers ) or of the eye ( for eye wash units ).

Requirements concerning emergency safety showers are set out in the EN 15154 series of standards, which now comprises four parts:

www.kan.de

Drei zentrale Strategien :

1. Auslegung gegen externe Ereignisse Die Robustheit der Anlage ergibt sich aus der Qualität der Sicherheitsmaßnahmen, mit denen potenzielle standortspezifische Risiken wie Überflutung oder seismische Aktivität beherrscht werden.

de.areva.com

Three central strategies :

Designed to withstand external events The plant's robustness is a result of the quality of the safety measures used to master potential, site-specific risks such as flooding, seismic activity etc.

de.areva.com

Wer ihnengut zugehört hat, ist bestens auf diesen Abend vorbereitet.

Wir versuchen zu klären, warum die komplette Überflutung des vertrauten Weges das Beste ist, was uns passieren kann.

22:30

hoffnungdeutschland.de

Anyone who has been a good listener is well prepared for this evening.

We will try to explain why the complete flooding of our familiar path is the best thing that could happen to us.

22:30

hoffnungdeutschland.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Überflutung" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文