German » English

Translations for „Differenzierung“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Dif·fe·ren·zie·rung <-, -en> N f

1. Differenzierung form (Unterscheidung):

Differenzierung
Differenzierung

2. Differenzierung MATH:

Differenzierung

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Es zeigt sich auch in einer in den letzten beiden Jahrzehnten zunehmenden Anzahl von Publikationen und Veranstaltungen, in denen sich die Kunstvereine mit ihrer eigenen Vergangenheit beschäftigen.

Dabei steht die simple Selbstfeier in Jubiläumsschriften neben reflektierten Ansätzen, die Vergangenheit und Gegenwart produktiv aufeinander beziehen, die historische Differenzierungen vornehmen, um womöglich alte Strukturen neu fruchtbar werden zu lassen.

1792, 291, 1.500.000

www.goethe.de

The same relationship may be seen in the increasing number of publications and events in the last two decades in which art associations have taken up their own history.

Here simple self-celebration in anniversary publications stands cheek by jowl with reflective approaches that productively relate past to present and draw historical distinctions so as to make old structures fruitful.

1792, 291,1,500,000

www.goethe.de

Schlicht – aber nicht nüchtern, hochwertig – und dennoch nahbar.

Ein Produkt, das zur jungen Zielgruppe passt und das über die klare Farbcodierung eine logische Differenzierung innerhalb der Range schafft“, so Design Director Ulrich Aldinger.

Weitere Informationen zu Qi2 finden Sie in der ausführlichen Projektdarstellung.

www.peter-schmidt-group.de

premium yet accessible.

It is a product that appeals to a young target group and creates a logical distinction within the range thanks to clear colour coding,’ says Design Director Ulrich Aldinger.

You can find further information on Qi2 in the detailed project presentation.

www.peter-schmidt-group.de

Die Formsprachen der » UGL-Y « sind bei jedem Zeichen angepasst, um eine optimale Unterscheidbarkeit zwischen den Glyphen – auch bei Rotation oder Spiegelung ähnlicher Formen – zu garantieren.

Die größtmöglichste Differenzierung der einzelnen Buchstaben ermöglicht eine schnelle und eindeutige Identifizierung und beeinträchtigt währenddessen den gleichmäßigen Gesamteindruck des gesamten Schriftbildes in ganzen Wörtern und Sätzen nur wenig.

ugl-y_besonderheit

26plus-zeichen.de

The style of the ‘ UGL-Y ’ is adjusted for every glyph to ensure – even while rotated or mirrored – an optimal distinction between all the glyphs.

The highest distinction enables a fast and clear identification meanwhile the general impression of words and sentences is troubled as less as possible.

ugl-y_besonderheit

26plus-zeichen.de

in Wasser und Farbe getauchten, sich langsam entfaltenden Erinnerungsräumen enthüllen die Charaktere und ihre Geschichten die schon an sich widersprüchliche, fließende und ambivalente Natur der Wahrheit und der Fiktion.

Sie erinnern daran, dass bewegte Bilder solche Differenzierungen gänzlich außer Kraft setzen können.

www.secession.at

slowly unfolding spaces of memory submerged in paint and water, the characters and their stories reveal the inherently contradictory, fluid, and ambivalent quality of truth and fiction.

They remind us that moving images are capable of totally overriding such distinctions.

www.secession.at

Diese Gläser sind die idealen Bandpassfilter für optische Anwendungen, in denen eine hohe Absorption im nahen Infrarotbereich ( NIR ) erforderlich ist.

Die außerordentliche Steilheit der IR-Kante gewährleistet eine deutliche Differenzierung zwischen dem sichtbaren Licht und der NIR-Strahlung.

BG18

www.schott.com

Furthermore, these glasses are ideal bandpass filters for visual areas when high absorption in the near infrared ( NIR ) wavelength range is required.

The slope of the IR edge is exceptional, and guarantees a sharp distinction between visible light and NIR radiation.

BG18

www.schott.com

Auf der Eröffnungspressekonferenz am 1. November wird diese Neuheit der Presse vorgestellt.

Mit einem zusätzlichen Stand in der Funktionsmodellbauhalle A5/5310 unterstreicht Multiplex die Differenzierung zu den bekannten Modellflug-Fernsteuerungen der Marke.

www.faszination-modellbau.de

This innovation will be presented at the opening press conference on 1st November.

With a separate exhibition stand in the functional model area in Hall A5/Stand 5310 Multiplex underlines the distinction between all the brand's well-known aircraft model remotes and the new product.

www.faszination-modellbau.de

Wenn ich das so erkläre, stoße ich durchaus auf Verständnis.

Aber die Boulevardpresse ist weder in der Türkei noch in Deutschland an solch einer Differenzierung interessiert.

Dr. (TR) Dr. Ilhan Ilkiliç ist Mediziner, Philosoph und Islamwissenschaftler.

www.goethe.de

If I explain the issue in this way, I meet with a good deal of understanding.

But neither the Turkish nor the German tabloid press is interested in such distinctions.

Dr. (TR) Dr. Ilhan Ilkiliç is a doctor, philosopher and Islamic scholar.

www.goethe.de

neue Geschmacksrichtungen neue Farben oder Formen neue Zutaten neue Packungsgrößen …

Werbung ohne Differenzierungen nach Interessen oder demographischen Hintergründen eine möglichst große Masse von Konsumenten zu erreichen 10…

Die Unternehmen sind mit einer fortschreitenden Nachfragedifferenzierung konfrontiert.

de.mimi.hu

new flavors new colors or shapes new ingredients new pack sizes …

Advertise with no distinctions based on interests or demographic To achieve backgrounds largest possible mass of consumers 10…

The companies are confronted with a progressive differentiation demand.

de.mimi.hu

Schwerpunkte sind Anwendungen in der medizinischen Diagnostik, Therapie und Therapiekontrolle sowie diesen Themen analoge Fragestellungen aus industriellen Bereichen.

Wesentliche neue Schwerpunktfelder bilden die Methoden und Technologien zur industriellen Umsetzung der molekularen und zellulären Biotechnologie und die Kryotechnologie zur Lagerung lebender Proben bei tiefen Temperaturen sowie die Isolation, Kultivierung und Differenzierung von Stammzellen für die regenerative Medizin.

Das Fraunhofer IBMT arbeitet seit fast zehn Jahren auf dem Gebiet der Stammzellforschung und erhielt bsi heute als einziges Institut der Fraunhofer-Gesellschaft Genehmigun0gen ( Nr. 18, 19 und 44 ) des Robert-Koch-Instituts zur Einfuhr und wissenschaftlichen Nutzung humaner embryonaler Stammzellen.

www.ibmt.fraunhofer.de

It focuses on applications in the areas of medical diagnosis, therapy and therapy control as well as on equivalent needs in various industries.

Important new fields are the methods and technologies for industrial applications of the molecular and cellular biotechnology and the cryotechnology for storage of living samples at low temperatures as well as isolation, cultivation and differentiation of stem cells for regenerative medicine.

Since nearly 10 years Fraunhofer IBMT works in the field of stem cell research and obtained as the only institute of the Fraunhofer-Gesellschaft permissions ( No.

www.ibmt.fraunhofer.de

Zellkultur-Automatisierung und Biomedizinische Optik – deren gemeinsames Ziel die Standardisierung und Automatisierung von Zellkulturabläufen mit Hilfe mikrofluidischer Ansätze darstellt, um somit die Effizienz und Reproduzierbarkeit der angewandten Protokolle zu erhöhen.

Daher werden zum einen voll- und teilautomatisierte Zellkulturabläufe im Bereich der Kultivierung, Differenzierung und Kryokonservierung therapeutisch relevanter Zellsysteme entwickelt, um die permanente Verfügbarkeit von biologischem Material mit gleichbleibend hoher Qualität zu gewährleisten.

Dazu müssen mikrofluidische Zellkulturtechnologien an die spezifischen Bedürfnisse von Stammzellen angepasst und existierende Protokolle adaptiert werden.

www.ibmt.fraunhofer.de

Cell Culture Automation, and Biomedical Optics – whose joint objective is the standardization and automation of cell culture processes by using microfluidic methods in order to increase the efficiency and the reproducibility of the applied protocols.

For this purpose, fully and partially automated cell culture processes in the area of cultivation, differentiation and cryopreservation of therapeutically relevant cell systems are being developed in order to ensure the permanent availability of biological material with consistently high quality.

To do this, microfluidic cell culture technologies have to be adapted to the specific requirements of stem cells and the existing protocols have to be adapted accordingly.

www.ibmt.fraunhofer.de

Für eine umfassende Nutzung zellbasierter medizinischer Therapieverfahren ist die präzise und schonende Manipulation lebender Zellen eine Grundvoraussetzung.

Leistungsfähige Techniken zur gezielten Prozessierung von Zellen und deren Kultivierung unter definierten Rahmenbedingungen spielen insbesondere bei der Differenzierung von Stammzellen, Zelltherapie oder Tissue Engineering eine große Rolle.

www.ibmt.fraunhofer.de

For a widespread clinical use of cell-based therapies the precise and gentle manipulation of live cells is essential.

Powerful techniques for the cultivation under controlled experimental conditions and for the handling of single cells play an important role especially for the differentiation of stem cells or in context of tissue engineering.

www.ibmt.fraunhofer.de

Das Studium der Geographie in Greifswald :

"Geographie ist die Wissenschaft von der Erdoberfläche in ihrer räumlichen Differenzierung, ihrer physischen Beschaffenheit sowie als Raum und Ort des menschlichen Lebens und Handelns."

www.mnf.uni-greifswald.de

Studying geography in Greifswald

"Geography is the science of the earth's surface in their spatial differentiation, their physical condition as well as space and place of human life and action."

www.mnf.uni-greifswald.de

Dazu werden tetraedrische Goldstrukturen definierter Größe und Abstände mittels Nanosphären-Lithographie ( NSL ) auf ebenen Modelloberflächen erzeugt und durch eine nachfolgende Modifikation mit der Layer-by-Layer ( LbL ) Technik Multischichten unterschiedlicher Viskoelastizität erzeugt.

Da sowohl die Größe als auch Zahl fokaler Adhäsionen, die durch die Nanostrukturierung des Substrates bestimmt werden, als auch mechanische Eigenschaften von Substraten einen Einfluss auf das Verhalten von Zellen haben, werden Effekte auf Adhäsion, Wachstum und Differenzierung der Zellen erwartet, die mit zell- und molekularbiologischen Methoden erfasst werden.

Auf diese Weise können Rückschlüsse auf den Einfluss topographischer und viskoelastischer Oberflächeneigenschaften auf die Verhaltensweise von Stammzellen gezogen werden, welche für die Entwicklung neuer Biomaterialien im Bereich des Tissue Engineerings und der regenerativen Medizin von zukünftigem Nutzen sein können.

bmm.pharmazie.uni-halle.de

The aim of the proposed project is the elucidation of the influence of nanostructured substrates with specific viscoelastic properties on adhesion, growth and differentiation of the murine mesenchymal stem cell line C3H / 10T1 / 2. Tetrahedral gold structures of defined size and spacing are designed on planar model surfaces using the nanosphere lithography ( NSL ) and subsequently modified with the layer-by-layer ( LbL ) technique to introduce a system of defined viscoelasticity.

Since both the size and number of focal adhesions, which are regulated by the structure dimensions, as well as the mechanical properties of substrate have an impact on the behavior of cells, several effects are expected that influence adhesion growth and differentiation of cells and that shall be investigated using molecular biological methods.

In this way, we can draw conclusions on the influence of topographic and viscoelastic surface characteristics on stem cell behavior that are of interest for the development of new biomaterials for tissue engineering and regenerative medicine.

bmm.pharmazie.uni-halle.de

Das Forschungsprojekt befasst sich vor allem mit Raumvorstellungen und Mobilität der Teda und versucht dabei, einen Beitrag zur Raumanthropologie zu leisten.

Raum ist mehr als nur eine Sachdimension, die „keine Informationen über räumliche Differenzierungen“ enthält (Schroer 2006:

158:

www.ethnologie.uni-bayreuth.de

The present scientific project is in particular focussing spatial conceptions and mobility among the Teda and tries contributing to spatial anthropology.

Space is more than only an objective dimension which doesn’t include any “information on spatial differentiation” (Schroer 2006:

158:

www.ethnologie.uni-bayreuth.de

Als Querverbindungen sind 2012 vier Arbeitsplattformen zu übergreifenden Themenhinzugekommen :

die Differenzierung von Religion und Politik, transkulturelle Verflechtungen, das Verhältnis von Religion, Politik und Geschlecht sowie Fragen der kulturellen Ambiguität.

Die knapp 80 Einzelprojekte tragen empirisches Wissen zu den Forschungsfeldern und Arbeitsplattformen bei.

www.uni-muenster.de

In 2012, four interconnecting platforms on crosscutting issues were added as crosslinks :

the differentiation of religion and politics, transcultural interrelations, the relationship of religion, politics and gender, and questions of cultural ambiguity.

The almost 80 individual projects contribute empirical knowledge to the fields of research and to the interconnecting platforms.

www.uni-muenster.de

Die von Florian Cramer in der fünften seiner zehn Thesen formulierte Unterscheidung zwischen einer dematerialisierenden Konzeptuellen Kunst und einer Kunst, deren Material Software ist, sollte als Gedankenexperiment gewertet werden.

Cramer nimmt die Kunstkritik der sechziger und siebziger Jahre leider in seiner Versuchsanordnung da als Hintergrund zur Differenzierung für aktuelle Probleme ernst, wo deren Autoren zeitbedingte Probleme, sich auf die Provokation von Konzeptueller Kunst einzulassen, formulieren.

57 Dematerialisierung als Begriff für die Aufgabe der klassischen Atelier-Arbeit des Künstlers als Maler oder Bildhauer hat bei Künstlern wie Atkinson, die Atelierarbeit durch Textarbeit ersetzten, keine Zustimmung gefunden.

iasl.uni-muenchen.de

Florian Cramer ´ s differentiation in the fifth of his ten theses between a dematerialized Conceptual Art and an art using software as material ought to be valued as a thought experiment.

Unfortunately, Cramer takes seriously the art crticism of the sixties and seventies as a background for the differentiation of actual problems in his experimental design as if these critics didn´t explain the former problems to handle the provocations of Conceptual Art.

57 Dematerialization as a method for the give-up of the classical studio labour of the artist as painter or sculptor was not accepted by artists like Atkinson who substituted the studio labour by text production.

iasl.uni-muenchen.de

Normativität, Medialität, Integration und Gewalt.

Als Querverbindungen sind 2012 vier Arbeitsplattformen zu übergreifenden Themenhinzugekommen: die Differenzierung von Religion und Politik, transkulturelle Verflechtungen, das Verhältnis von Religion, Politik und Geschlecht sowie Fragen der kulturellen Ambiguität.

Die knapp 80 Einzelprojekte tragen empirisches Wissen zu den Forschungsfeldern und Arbeitsplattformen bei.

www.uni-muenster.de

The Cluster of Excellence is divided into four fields of research : normativity, mediality, integration and violence.

In 2012, four interconnecting platforms on crosscutting issues were added as crosslinks: the differentiation of religion and politics, transcultural interrelations, the relationship of religion, politics and gender, and questions of cultural ambiguity.

The almost 80 individual projects contribute empirical knowledge to the fields of research and to the interconnecting platforms.

www.uni-muenster.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "Differenzierung" in other languages

"Differenzierung" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文