Und gibt es nun neue Erkenntnisse zur Kinderlosigkeit ?
Wichtig ist hier der Mikrozensus.
Der Mikrozensus ist die größte repräsentative Befragung in Deutschland, die durch das Statistische Bundesamt durchgeführt wird.
www.demogr.mpg.deAnd are there new results on childlessness ?
The micro census is important here.
It is the largest representative survey conducted in Germany, executed by the Federal Statistical Office.
www.demogr.mpg.deD.h., nicht die spezifische Form der Ausbildung ist Ursache für das jeweilige Erwerbslosigkeitsrisiko der beiden Gruppen, sondern vielmehr ihr Ausbildungsberuf und ihr allgemeinbildender Schulabschluss.
Zu diesem Ergebnis kommt das BIBB nach einer ersten Auswertung des Mikrozensus 2003, der amtlichen Repräsentativstatistik in Deutschland.01
www.bibb.deIn other words, the form of education and training is not at the root of the disparity between in the two groups in terms of joblessness rates ; instead it is, to a much greater extent, a function of the regulated occupations involved and the level of general education achieved.
The BIBB arrived at this conclusion having analysed data from the 2003 Mikrozensus, Germany s official representative statistics.01
www.bibb.deDie Forschung in der Statistik befasst sich mit der Methodik statistischer Erhebungen, insbesondere Panelerhebungen sowie von Non-Response Problemen und der Analyse von Longitudinaldaten.
Ein aktuelles Projekt beschäftigt sich mit dem Mikrozensus als Panel.
Die Forschung im Bereich Ökonometrie untersucht u.a. die Dynamik und Volatilität von Zinssätzen und reale Effekte von Inflation.
www.wiwiss.fu-berlin.deResearch in statistics involves the methodology of statistical surveys, particularly panel surveys, as well as non-response problems and the analysis of longitudinal data.
One current project is working with the microcensus as the panel.
The research in Econometrics focuses on the dynamics and volatility of interest rates and real effects of inflation.
www.wiwiss.fu-berlin.deIn other words, the form of education and training is not at the root of the disparity between in the two groups in terms of joblessness rates ; instead it is, to a much greater extent, a function of the regulated occupations involved and the level of general education achieved.
The BIBB arrived at this conclusion having analysed data from the 2003 Mikrozensus, Germany s official representative statistics.01
www.bibb.deD.h., nicht die spezifische Form der Ausbildung ist Ursache für das jeweilige Erwerbslosigkeitsrisiko der beiden Gruppen, sondern vielmehr ihr Ausbildungsberuf und ihr allgemeinbildender Schulabschluss.
Zu diesem Ergebnis kommt das BIBB nach einer ersten Auswertung des Mikrozensus 2003, der amtlichen Repräsentativstatistik in Deutschland.01
www.bibb.deWould you like to add some words, phrases or translations?
Submit a new entry.