German » English

Translations for „anrechenbare Eigenmittel“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Massgebend für die laufende Überwachung ist nicht die Höhe der erforderlichen Eigenmittel, sondern der Eigenmitteldeckungsgrad, welcher sich als Quotient zwischen den anrechenbaren und erforderlichen Eigenmitteln ergibt.

Laut Bankenverordnung müssen die Institute im Minimum dauernd anrechenbare Eigenmittel in der Höhe der erforderlichen Eigenmittel halten .

www.finma.ch

The key factor in ongoing supervision is not the level of capital required, but rather the level of capital coverage, which is calculated as the ratio of eligible capital to required capital.

Under the Banking Ordinance, institutions must at all times hold eligible capital at least equivalent to their required capital.

www.finma.ch

.

Der Capital Accord umschreibt als Mindeststandard die anrechenbaren und erforderlichen Eigenmittel .

Seit seinem Erlass wurde der Capital Accord mehrmals punktuell revidiert.

www.finma.ch

Probably the most significant regulatory work is the “ Capital Accord ”.

The Capital Accord defines a minimum standard for eligible capital and capital adequacy requirements.

Since it was first established, the Capital Accord has been revised in places on several occasions.

www.finma.ch

A Actienbank ausser Stande zeigte, ihre finanziellen Schwierigkeiten innerhalb der ihr gesetzten Frist zu beheben.

Die Bank , die im Januar 2002 von der SMS Group AG übernommen worden war , verfügte nicht mehr über genügend Eigenmittel , wies beträchtliche , die Obergrenze von 25 Prozent der anrechenbaren Eigenmittel überschreitende Klumpenrisiken auf und befand sich überdies in einem akuten Liquiditätsengpass .

Hinzu kam, dass auch die SMS-Gruppe insgesamt die für einen Finanzkonzern geltenden Eigenmittel- und Risikoverteilungsvorschriften nicht mehr erfüllte.

www.finma.ch

A Actienbank had failed to resolve its financial difficulties within the specified timeframe.

The bank, which was taken over in January 2002 by the SMS Group AG, no longer had sufficient capital adequacy, was exposed to substantial risk concentrations exceeding the upper limit of 25% of eligible equity and was also experiencing an acute liquidity shortage.

The SMS Group as a whole was, moreover, no longer in a position to fulfil the capital adequacy and risk diversification requirements applicable to a financial institution.

www.finma.ch

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文