English » German

Translations for „Produktionsfaktoren“ in the English » German Dictionary

(Go to German » English)
Produktionsfaktoren pl

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Der informelle Sektor besteht aus Betrieben, die Güter produzieren oder Dienstleistungen erbringen, um den betroffenen Personen Beschäftigung und Einkommen zu verschaffen.

Die Produktionsbetriebe operieren typischerweise auf einem niedrigen Organisationsniveau mit keiner oder einer geringen Trennung der Produktionsfaktoren Arbeit und Kapital und sie agieren lokal.

Arbeitsverhältnisse basieren meist auf Gelegenheitsarbeit, Verwandtschaft oder persönlichen beziehungsweise sozialen Beziehungen, statt auf vertraglichen Vereinbarungen mit formellen Garantien.

www.giz.de

The informal sector may be broadly characterised as consisting of units engaged in the production of goods or services with the primary objective of generating employment and incomes to the persons concerned.

These units typically operate at a low level of organisation, with little or no division between labour and capital as factors of production, and on a small scale.

Labour relations – where they exist – are based mostly on casual employment, kinship or personal and social relations rather than contractual arrangements with formal guarantees.

www.giz.de

Technische Reinigung ( von Fertigungsanlagen )

Inhouse-Logistik ( Handling und Überwachung des Wareneingangs, Inhouse-Bereitstellung von Produktionsfaktoren, Management von Roh- und Recyclingmaterialien )

Produktionsunterstützung ( Bereitstellung von Geräten und Personal, Aufbau der Produktionsorganisation, Qualitätskontrolle, Veredelungsservices )

www.rolandberger.de

Technical cleaning ( of production facilities )

In-house logistics ( handling and monitoring incoming goods, in-house supply of production factors, management of raw and recycled materials )

Production support ( provision of appliances and personnel, building up the production organization, quality control, finishing services )

www.rolandberger.de

Strategie = DER Fahrplan zur Zielerreichung.

Produktivität, Effektivität und Effizienz aller Produktionsfaktoren ist gefragt.

Dort, wo sich ein Unternehmen positioniert, da soll es - zumindest 1000 Tage - bleiben.

bmm.at

Strategy = a timetable to reach goals.

Productivity, effectivity and efficiency of all input factors are requested.

A company should stay at a new obtained position – at least for the next 1000 days.

bmm.at

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文