Paper was the data carrier that characterized Prussian government offices in the 19th century.
Der Datenträger Papier bestimmte das Erscheinungsbild der Amtsstuben des 19. Jahrhunderts.
0
www.hnf.dePaper was the data carrier that characterized Prussian government offices in the 19th century.
Paper was the data carrier that characterized Prussian government offices in the 19th century.
0
www.hnf.deDurch die Überwindung des Raumes mit Hilfe der Telegrafie wurde die Nachricht zu einer Ware, mit der eine immer größere Leserschaft ihren Hunger nach Neuigkeiten befriedigen konnte.
Am Ende des 19. Jahrhunderts wurde so die Zeitung zum Massenmedium.
Röhren und drahtlose Telefonie
www.hnf.deBy overcoming distance, telegraphy turned messages into commodities that could satisfy the hunger for news of a readership that was growing all the time.
Newspapers became mass media in this way at the end of the 19th century.
Tubes and wireless telephony
www.hnf.de( Herrschaft im Übergang :
Chancen durch Wandel), die vom 16. bis 19. Juni 2011 in Kairo stattfindet.
www.giz.deLeadership in Transition :
Opportunities through Change" which will be held in Cairo from June 16 to June 19, 2011.
www.giz.deWould you like to add a word, a phrase or a translation?
Submit a new entry.