Developing a road to the future
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit ( GIZ ) GmbH
www.giz.deEine Entwicklungsachse in die Zukunft
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit ( GIZ ) GmbH
www.giz.deTitle :
Support to public sector reform Commissioned by:
Federal Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ) Country:
www.giz.deBezeichnung :
Unterstützung von Verwaltungsreformprozessen in Ägypten Auftraggeber:
Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (BMZ) Land:
www.giz.deQuality awareness relates to food production with regard to security
Quality awareness relates to food production with regard to security
24.04.2008
www.ttz-bremerhaven.dePressemitteilung INPLISTA
Qualitätsbewusstsein verbindet Lebensmittelproduktion im Zeichen der Sicherheit
24.04.2008
www.ttz-bremerhaven.deJordan adopted a microfinance strategy in 2011 providing for comprehensive legislative reforms.
In Egypt, a bill to that effect was introduced to Parliament even before the Arab Spring.
The regional microfinance association Sanabel is also showing a willingness to reform and is planning internal restructuring measures.
www.giz.deJordanien verabschiedete 2011 eine Mikrofinanzstrategie, die umfassende Reformen bei der Gesetzeslage vorsieht.
In Ägypten wurde noch vor dem arabischen Frühling ein entsprechender Gesetzestext in das Parlament eingebracht.
Auch der regionale Mikrofinanzverband Sanabel zeigt sich reformfreudig und plant interne Restrukturierungsmaßnahmen.
www.giz.deI am sure the world would be a better place if there was more love.
A good start to the day:
ex-mayor Premruadee Charmpoonod wants to keep herself informed about the news in Thailand and the rest of the world.
www.giz.deIch bin sicher, die Welt wäre besser, wenn es mehr Liebe gäbe.
Ein ordentlicher Start in den Tag:
Die einstige Bürgermeisterin Premruadee Charmpoonod informiert sich täglich über Nachrichten aus Thailand und der Welt.
www.giz.deResearch cooperation is based on trust and personal contacts.
1737 German scientists moved to the USA in 2010 - more than to any other country.
In the same year, there were 1539 Americans conducting research at German universities.
www.bmbf.deForschungskooperation fußt auf Vertrauen und persönlichen Kontakten.
1737 deutsche Wissenschaftler gingen 2010 in die USA - so viele wie in kein anderes Land.
1539 Amerikaner forschten im gleichen Jahr an deutschen Hochschulen.
www.bmbf.deOnline catalogue / Flora Watzal :
from left to right, top to bottom
von links nach rechts, von oben nach unten AT / 2013 15 min.
www.sixpackfilm.comOnline-Katalog / Flora Watzal :
von links nach rechts, von oben nach unten
AT / 2013 15 min.
www.sixpackfilm.comFirst we thought we did not have enough oil because the ride through Death Valley had demanded a lot from our RV.
Thus we had to drive back to Bishop.
It would have been too risky to go on and Bishop was relatively large and there were a few garages.
www.ronny-pannasch.deUnser erster Gedanke war, dass wir nicht mehr genug Öl hatten, denn die Fahrt durch das Death Valley hatte dem Wohnmobil einiges abverlangt.
Wir mussten also zurück nach Bishop fahren.
Eine Weiterfahrt war uns zu riskant und Bishop war relativ groß und hatte einige Werkstätten.
www.ronny-pannasch.degruppe 16-5-2011
Back from left to right:
Christian-Donatus Berrer, Sandra Loersch, Stefan Geißler, Marco Neumaier, Michelle Ibach, Laura Scherer und Florian König
www.uni-heidelberg.degruppe 16-5-2011
Oben von links nach rechts:
Christian-Donatus Berrer, Sandra Loersch, Stefan Geißler, Marco Neumaier, Michelle Ibach, Laura Scherer und Florian König
www.uni-heidelberg.deChristian-Donatus Berrer, Sandra Loersch, Stefan Geißler, Marco Neumaier, Michelle Ibach, Laura Scherer und Florian König
Front from left to right:
Géraldine Victoir, Maximilian Wemhöner, Jörg Peltzer und Thorsten Huthwelker
www.uni-heidelberg.deChristian-Donatus Berrer, Sandra Loersch, Stefan Geißler, Marco Neumaier, Michelle Ibach, Laura Scherer und Florian König
Unten von links nach rechts:
Géraldine Victoir, Maximilian Wemhöner, Jörg Peltzer und Thorsten Huthwelker
www.uni-heidelberg.deMedical student Thakur Acharya ( left ) is one of the beneficiaries of the HauS Association.
From right to left:
board members Prof. Dr. Bernd Fischer, Christina Begenau, Johann Hinrich Witzel and Dr. Margarete Wein.
www.magazin.uni-halle.deMedizinstudent Thakur Acharya ( links ) gehört zu jenen, denen der HauS-Verein helfen konnte.
Im Bild von rechts nach links:
Vorstandsmitglieder Prof. Dr. Bernd Fischer, Christina Begenau, Johann Hinrich Witzel und Dr. Margarete Wein.
www.magazin.uni-halle.deFrank Glorius
From left to right (front row):
Daniel Janßen-Müller, Dr. Chang Guo, Basudev Sahoo, Daniel Tang, Dr. Da-Gang Yu, Dr. Dongbing Zhao.
www.uni-muenster.deProf. Dr. Frank Glorius
Von links nach rechts (vordere Reihe):
Daniel Janßen-Müller, Dr. Chang Guo, Basudev Sahoo, Daniel Tang, Dr. Da-Gang Yu, Dr. Dongbing Zhao.
www.uni-muenster.deto view and download : 282 photos
All Pictures zipped to download:
> > Pic Downloads < <
eurocup2007.carrom.de'
Another reason to be proud:
The newest member of our 3DIC family, Stereotec, won 3 European 3D Creative Arts Awards at the 3D Stereo Media in Liège in Belgium.
www.3dinnovationcenter.de"
Und noch ein Grund stolz zu sein:
Unser neuester Partner Stereotec gewann gleich 3 der begehrten Trophäen bei der Veleihung der ersten europäischen 3D Creative Arts Awards auf der 3D Stereo Media in Liège, Belgien.
www.3dinnovationcenter.deDer Standort der Chirurgischen Praxis liegt im Isar Medizin Zentrum ( Ärztehaus, 3.Stock ), Sonnenstr. 24 - 26, in der Nähe des Sendlinger Tors.
Praxis und Klinik sind gut zu erreichen:
www.vcm-huber.deRecent news of the GIZ
Contribution to the environmental objectives of Peru
While Peru is currently undergoing significant economic expansion, there has also been a marked increase in environmental problems in the country.
www.giz.deAktuelle Meldungen der GIZ
Beitrag zu den Umweltzielen Perus
Parallel zum enormen Wirtschaftsaufschwung nehmen Umweltprobleme in Peru stark zu.
www.giz.deAlthough this city-center tour from Potsdamer Platz to Warschauer Brücke is only seven kilometers long, you should give yourself enough time to also see the route ’ s many memorials and other sites.
The route is easy to follow here.
Parallel to the former Luisenstädtischer Kanal between Engelbecken and the bridge Schillingbrücke, on Stralauer Platz, and parallel to Mühlenstrasse, the bike path now exists on both sides of the green space corridors or streets.
www.berlin.deDie Innenstadttour vom Potsdamer Platz zur Warschauer Brücke ist zwar nur sieben Kilometer lang, wegen der vielen Gedenk- und Erinnerungsorte sollten Sie aber genügend Zeit für diese Etappe einplanen.
Besondere Hinweise zur Streckenführung sind nicht zu beachten.
Parallel zum ehemaligen Luisenstädtischen Kanal zwischen Engelbecken und Schillingbrücke sowie am Stralauer Platz und parallel zur Mühlenstraße ist der Radweg auf beiden Seiten der Grün- bzw. Straßenzüge ausgebaut.
www.berlin.dehas awarded for the 2nd consecutive year a Certificate of Excellence to the Vatican MuseumsNew biennal partnerships between the Vatican Museums and tour operators
Nights of art and beauty to be both seen and hear … Il Bello da Sentire
As usual, the Evening Openings of the Vatican Museums will be suspended during the month of August, in favour of the long and welcome summer break: they will begin again on Friday, 6 September.
mv.vatican.vaprämiert die Exzellenz 2013 der Vatikanischen MuseenNeue zweijährige Partnerschaft zwischen den Vatikanischen Museen und Reiseveranstaltern
Kunstabende – Schönes zu sehen un … zu hören
Dank des langen Sommers werden nach der Pause im August die abendlichen Öffnungszeiten am Freitag, 6. September, wiederaufgenommen.
mv.vatican.vaPublic transport
If you do not want the problems associated with finding a parking place, driving forward from place to place, waiting for a space in the car park, then as an alternative to move around the larger cities, you can use public transport.
Public transport works in Ostrava, Opava, Frýdek-Místek, Havířov, Karviná, Orlové, Třinec, Český Těšín, Bruntál and Krnov a majority of which connect to intercity buses and trains.
www.msregion.czÖffentlicher Nahverkehr
Sofern Sie Probleme verbunden mit der Parkplatzsuche, dem Fahren von Ort zu Ort, u.ä. nicht mögen, dann können Sie als Alternative um sich durch größere Städte zu bewegen, den Öffentlichen Nahverkehr nützen.
Dieser fungiert in Ostrava, Opava, Frýdek-Místek, Havířov, Karviná, Orlová, Třinec, Český Těšín, Bruntál und Krnov.
www.msregion.czTravelling theaters formed the second pillar of theater culture in the 18th century.
“They moved from place to place and tried, where possible, to obtain a license in the cities at the same time as trade fairs and markets were taking place,” says the literary scientist.
www.uni-wuerzburg.deWanderbühnen bildeten die zweite Säule des Theatergeschehens im 18. Jahrhundert.
„Sie zogen von Ort zu Ort und versuchten in den Städten eine Konzession möglichst zu der Zeit zu bekommen, in der Messen und Märkte stattfanden“, sagt die Literaturwissenschaftlerin.
www.uni-wuerzburg.deThat was a very joyous outcome.
This time the packages contained -- varying slightly from place to place -- chocolate, cookies, things such as candy, bananas, oranges or similar tropical fruits, pencils, socks, toothpaste, and a Christian child s calendar.
www.hvu-online.deDas ist ein sehr frohmachendes Ergebnis !
Die Päckchen enthielten diesmal - leicht differenziert von Ort zu Ort - u.a. Schokolade, Keks u.a. Süßigkeiten, Bananen, Mandarinen o.a. Südfrüchte, Stifte, Socken, Zahncreme und einen christlichen Kinderkalender.
www.hvu-online.deBut however the menu guidance at the bottom of the screen is self-describing and you can get here information about the use of the other icons under the question mark icon and about the handling of the game.
Here you can always get help of the friend by face-to-face phone, find a further option menu for note book function, save, load and quit the game, call a map ( where you can also move fast from place to place ) and the two inventories.
The mouse control is very simple - if the possibility exists to talk to a person, the cursor changes to a hand icon and a selection menu for the text opens.
www.adventure-archiv.comDafür ist allerdings die Menüführung am unteren Bildschirmrand selbsterklärend und man erhält hier unter dem Fragezeichen-Icon Informationen zur Benutzung der anderen Icons und zum Handling des Spiels.
Hier kann man immer die Hilfe der Freundin per Bildtelefon hinzuziehen, ein weiteres Optionsmenü für Notizbuchfunktion, Speichern und Beenden finden, eine Übersichtskarte ( hiermit gelangt man auch schnell von Ort zu Ort ) und die beiden Inventare aufrufen.
Die Bedienung mit der Maus ist sehr einfach - falls die Möglichkeit besteht mit einer Person zu reden, verändert der Cursor seine Form zu einem Handicon und ein Auswahlmenü für den Text klappt auf.
www.adventure-archiv.comHowever the menu at the bottom of the screen is self-describing and you can get here information about the use of the other icons under the question mark icon and about the handling of the game.
Here you can always get help of your friend by face-to-face phone, find a further option menu for note book function, save, load and quit the game, call a map ( where you can also move fast from place to place ) and the two inventories.
The mouse control is very simple - if the possibility exists to talk to a person, the cursor changes to a hand icon and a selection menu for the text opens.
www.adventure-archiv.comDie Menüführung am unteren Bildschirmrand ist selbsterklärend und man erhält hier unter dem Fragezeichen-Icon Informationen zur Benutzung der anderen Icons und zum Handling des Spiels.
Hier kann man immer die Hilfe der Freundin per Bildtelefon hinzuziehen, ein weiteres Optionsmenü für Notizbuchfunktion, Speichern und Beenden finden, eine Übersichtskarte ( hiermit gelangt man auch schnell von Ort zu Ort ) und die beiden Inventare aufrufen.
Die Bedienung mit der Maus ist sehr einfach - falls die Möglichkeit besteht, mit einer Person zu reden, verändert der Cursor seine Form zu einem Handicon und ein Auswahlmenü für den Text klappt auf.
www.adventure-archiv.comHowever, Micareta parties, which attract bands inland after the Carnival, are celebrated in some towns in the Recôncavo.
Although there is no precise research and there are certainly differences from place to place, it can be assumed that due to the festivities there are more than 20 additional public holidays each year in the Recôncavo.
However, even that only partially explains why the Recôncavo is famous as a region of festivals.
www.dannemann.comAllerdings gibt es in einigen Orten des Recôncavo die Micareta-Feste, die in den Wochen nach dem Karnevals-Termin entsprechende Bands ins Inland locken.
Es gibt zwar keine präzisen Erhebungen und sicher auch Unterschiede von Ort zu Ort, doch man darf davon ausgehen, dass es aufgrund der vielen Feierlichkeiten im Recôncavo jährlich über 20 zusätzliche freie Tage gibt.
Doch selbst das umschreibt nur ungenau, warum das Recôncavo als Region der Feste bekannt ist.
www.dannemann.comWould you like to add some words, phrases or translations?
Submit a new entry.