Spanish » German

I . apenas [aˈpenas] ADV

1. apenas (casi no):

apenas
apenas
apenas había nadie
apenas puede leer

2. apenas (tan solo, escasamente):

apenas
apenas
apenas hace una hora
tengo apenas 5 euros en el bolsillo
apenas llegué a tiempo

II . apenas [aˈpenas] CONJ (tan pronto como)

I . apenar [apeˈnar] VB trans

II . apenar [apeˈnar] VB refl apenarse

1. apenar (afligirse):

2. apenar LatAm (sentir vergüenza):

sich schämen für +acc/wegen +gen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
El horror causó un trauma psicológico que impide a algunos supervivientes recordar aun hoy, a apenas dos años de que se cumpla el centenario.
wwweldispreciau.blogspot.com
El divorcio, vivido con culpabilidad, apenas roza este pacto mortífero.
www.puntadeliceberg.com.ar
Apenas me hubo frotado el ojo, aparecieron a mi vista tantos y tan diversos tesoros, que volvió a encenderse mi codicia.
cultural.argenpress.info
Héroe de apenas dieciocho años ejecutor del disparo final que atravesó la sien de ese hombre cuyo crimen fue uno más entre tantos.
cultural.argenpress.info
Quizás deba recordar que ella es muy joven, apenas una niña, y hacer algunas concesiones.
cancerdeque.blogspot.com
Algunas de ellas son apenas posibilidades pero que merecen ser analizadas.
www.laverdadyotrasmentiras.com
Ni siquiera hablaría de adicción, apenas de preferencias del consumo.
el-circo-de-la-vida.blogspot.com
Habiendo perdido a su padre cuando apenas contaba con seis años de edad, su madre trabajó como enfermera para mantenerlo.
www.elforolatino.com
Además, el interior del tubo está presurizado de tal manera que apenas hay rozamiento.
cordobatimes.com
Las últimas décadas son apenas un detalle de su larga historia.
caminante-wanderer.blogspot.com

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina