German » Arabic

Translations for „bekehren“ in the German » Arabic Dictionary (Go to Arabic » German)

I . bekehren VERB trans

bekehren
هدىإلى) [hadaː, iː] (zu einem Glauben)
zum Christentum bekehren
نصر [nɑssɑra]

II . bekehren VERB refl

sich zu einem Glauben bekehren
اعتنق (هـ) [iʕˈtanaqa]

Usage examples with bekehren

zum Christentum bekehren
نصر [nɑssɑra]
sich zu einem Glauben bekehren
اعتنق (هـ) [iʕˈtanaqa]

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Viele Bürger, vor allem Frauen, bekehrten sich erst später.
de.wikipedia.org
Teile der Einheimischen übernahmen im 19. Jahrhundert Elemente der russischen Lebensweise und wurden zum orthodoxen Christentum bekehrt.
de.wikipedia.org
Die Siedler hatten vor allem die Mission, die Ureinwohner zum Christentum zu bekehren.
de.wikipedia.org
Am nächsten Morgen war kein Osmane mehr in der Stadt, mit Ausnahme derjenigen, die sich zum Katholizismus bekehrt hatten.
de.wikipedia.org
Trotz Verfolgung konnten sie viele Anhänger zum römisch-katholischen und später zum evangelischen Glauben bekehren.
de.wikipedia.org
In allem sieht er religiöse Zeichen und jeden will er bekehren.
de.wikipedia.org
Bei dieser Begebenheit verfolgte er drei Ziele: Erstens wollte er den Sultan zum Christentum bekehren, zweitens, wenn nötig, als Märtyrer sterben und drittens Frieden schaffen.
de.wikipedia.org
Sie führt diese Genesung auf ein Gebet einer erst seit einem Monat bekehrten Christin zurück.
de.wikipedia.org
Die Struktur sicherte sogar eine weitreichende Autonomie für den Vasallenstaat, bis zum Versuch die Armenier zum Zoroastrismus zu bekehren.
de.wikipedia.org
Sie begannen mit der Missionierung der mit den Franzosen verbündeten Wyandot, versuchten aber auch die dort beheimateten Irokesen zu bekehren.
de.wikipedia.org

"bekehren" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski