German » Italian

Translations for „bekehren“ in the German » Italian Dictionary (Go to Italian » German)

I . bekehren VB trans

1. bekehren REL :

bekehren

2. bekehren (umstimmen):

bekehren
er lässt sich nicht bekehren

II . bekehren VB rfl

sich bekehren

Usage examples with bekehren

sich bekehren
er lässt sich nicht bekehren

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Teile der Einheimischen übernahmen im 19. Jahrhundert Elemente der russischen Lebensweise und wurden zum orthodoxen Christentum bekehrt.
de.wikipedia.org
Viele Bürger, vor allem Frauen, bekehrten sich erst später.
de.wikipedia.org
Die Struktur sicherte sogar eine weitreichende Autonomie für den Vasallenstaat, bis zum Versuch die Armenier zum Zoroastrismus zu bekehren.
de.wikipedia.org
Der Räuber geht nun geläutert und bekehrt seiner Hinrichtung entgegen.
de.wikipedia.org
Sie begannen mit der Missionierung der mit den Franzosen verbündeten Wyandot, versuchten aber auch die dort beheimateten Irokesen zu bekehren.
de.wikipedia.org
1814 konnte er den ersten bekehrten Chinesen taufen.
de.wikipedia.org
Am nächsten Morgen war kein Osmane mehr in der Stadt, mit Ausnahme derjenigen, die sich zum Katholizismus bekehrt hatten.
de.wikipedia.org
Diese standen häufig unter dem Verdacht, nicht wirklich bekehrt zu sein und heimlich religiöse Handlungen ihrer abgelegten Religion zu vollziehen.
de.wikipedia.org
Zweitens versuchten die christlichen Missionare Inder zum christlichen Glauben zu bekehren, was ihnen aber kaum gelang.
de.wikipedia.org
Gott selbst bildet die Gemeinde, indem er durch seinen Geist Menschen ungeachtet ihrer Herkunft, Geschlecht, Bildung etc. erwählt, bekehrt, beruft und zur Gemeinde zusammenfügt.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"bekehren" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski