Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Da das nötige Kapital weder im Lande noch durch deutsche Geldgeber aufzutreiben war, wurde die Konzession an eine französische Finanzgruppe verkauft.
de.wikipedia.org
Er taut jedoch auf, als die Postangestellten gebrauchte Möbel für seine leere Wohnung auftreiben und diese einrichten.
de.wikipedia.org
Er versuchte einige Jahre nach der Veröffentlichung der Alben erfolglos, eine stabile Besetzung aufzutreiben.
de.wikipedia.org
Auch die meisten Mannschaften schafften es auf Anhieb nicht eigene Sponsoren aufzutreiben.
de.wikipedia.org
Dabei sind die Nägel wegen der Verdickung der Fingerendglieder kolbenförmig aufgetrieben.
de.wikipedia.org
So sollen auch die für die Projekte notwendigen finanziellen Mittel aufgetrieben werden.
de.wikipedia.org
Das Vorhaben verlief aber im Sand, weil die Kolonie für den Bau nicht genügend Mittel auftreiben konnte.
de.wikipedia.org
Fleisch war kaum noch aufzutreiben, an Brot mangelte es hingegen selten.
de.wikipedia.org
Durch die Freigiebigkeit der Bevölkerung wurde Geld für die Rüstungen aufgetrieben.
de.wikipedia.org
Es gelang ihm jedoch nie, das dazu nötige Startkapital aufzutreiben.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

"auftreiben" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | English | Italiano | Polski | Русский