German » Czech

Translations for „Mäßigung“ in the German » Czech Dictionary (Go to Czech » German)

Mäßigung <Mäßigung> N f

Mäßigung

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Diese Selbstbeschränkung und Mäßigung drücke sich laut Riegel in seinem Leitspruch aus: „Kein Fremdwort für das, was deutsch gut ausgedrückt werden kann.
de.wikipedia.org
Allerdings ist dieser Zusammenhang nicht eindeutig, da die Responsivität demokratischer Systeme zu einer Mäßigung extremistischer Gruppen führen könnte und außerdem den Nutzen terroristischer Aktivitäten verringert.
de.wikipedia.org
Die häufige Aufforderung, sich bei Tisch zurückzuhalten, ist ein Hinweis, dass dem Gebot der Mäßigung nicht überall gefolgt wurde.
de.wikipedia.org
Die Frauen sollten sich wieder in den Sitten der Vorfahren wie Bescheidenheit, Genügsamkeit und Mäßigung üben.
de.wikipedia.org
Durch Mäßigung, freiwillige Selbstbeschränkung, umsichtiges Vorgehen und würdevolles Auftreten könne ein Tyrann sein Bild in der Öffentlichkeit dem eines respektierten Königs annähern.
de.wikipedia.org
Dabei propagieren sie Mäßigung, Bescheidenheit, Gerechtigkeit und Wahrheit als Tugenden.
de.wikipedia.org
Dieser lud seinerseits den Bischof zur Mäßigung ein und verwies auf die Schwäche der menschlichen Natur.
de.wikipedia.org
Ähnlich ist die Mäßigung die Tugend, mit der man körperliche Begierden und damit verbundene Freuden angemessen behandelt.
de.wikipedia.org
Sie werden von den vier aus der antiken Philosophie übernommenen Kardinaltugenden Klugheit, Gerechtigkeit, Tapferkeit und Mäßigung ergänzt.
de.wikipedia.org
Die Klugheit ist das Maß der Gerechtigkeit, der Tapferkeit und der Mäßigung.
de.wikipedia.org

"Mäßigung" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski