German » Czech

Translations for „Schlager“ in the German » Czech Dictionary (Go to Czech » German)

Schlager <-s, Schlager> N m MUS

Schlager
šlágr m a. fig ugs

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
In den 1950er- und 1960er-Jahren entwickelte sich – kurz vor der Dialektwelle – der Schlager zu einer immer beliebteren Musikrichtung.
de.wikipedia.org
Deutschsprachige Schlager hatten in jener Zeit nur geringe Chancen, beim jugendlichen Publikum akzeptiert zu werden.
de.wikipedia.org
Nicht wenige der guten alten israelischen Schlager entstanden dort.
de.wikipedia.org
Ihr Schlager Clown konnte nur Platz 17 erreichen.
de.wikipedia.org
Der musikalische Schwerpunkt liegt auf Schlagern und populärer Musik.
de.wikipedia.org
Sogar gekürzte Refrains aus Volksliedern oder Schlagern werden für Sprichwörter gehalten.
de.wikipedia.org
1992 brachte ihm der Titel Allein die Liebe zählt im Leben den Durchbruch auf dem Gebiet des Schlagers.
de.wikipedia.org
Dabei kamen neben dem volkstümlichen Schlager gelegentlich auch traditionellere Varianten sowie andere Spielarten der volkstümlichen Musik zum Zuge.
de.wikipedia.org
Sehr populär und auch heute noch oft zu hören ist der bekannte Schlager Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt.
de.wikipedia.org
Weitere Schlager, sofern nicht bereits unter „Operettenmusik“ erwähnt.
de.wikipedia.org

"Schlager" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski