German » English

Translations for „Quellenmaterial“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Quel·len·ma·te·ri·al N nt

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Dieser erläutert das Format eines formellen Antrags für die Sicherheitsbewertung eines Lebensmittelenzyms, die erforderlichen administrativen und technischen Informationen sowie die Bandbreite der toxikologischen Untersuchungen, die im Allgemeinen notwendig sind.

Die erforderlichen vom Antragsteller einzureichenden Daten umfassen Informationen über die Identität des Quellenmaterials und das Herstellungsverfahren, eine Abschätzung der ernährungsbedingten Exposition sowie toxikologische Daten (außer in den oben aufgeführten Fällen).

Im Jahr 2011 veröffentlichte die EFSA ergänzende Anmerkungen, die weitere Erläuterungen sowie praktische Beispiele bezüglich der Datenanforderungen enthalten.

www.efsa.europa.eu

This explains the format of a formal application for the safety assessment of a food enzyme, the administrative and technical data required, and the range of toxicological tests generally required.

Among the data required, applicants must submit information on the identity of the source materials, the manufacturing process, an assessment of dietary exposure and toxicological data (except in those cases outlined above).

In 2011, EFSA published a supporting explanatory note that further clarifies and provides practical examples of data requirements.

www.efsa.europa.eu

Während einige bestrebt sind, die Bedeutung von Texten und Ritualen in Bezug auf ihr jeweiliges kulturelles Umfeld, d.h. unter Berücksichtigung der emischen Perspektiven von Autoren / Darstellern und Rezipienten / Publikum, zu rekonstruieren, sind andere bemüht, diese primär im Rahmen externer Diskurse zu erklären.

Beide Vorgehensweisen sind berechtigt und müssen auch nur als Idealtypen verstanden werden, denen in der konkreten Forschungsarbeit je nach Art und Umfang des Quellenmaterials unterschiedliches Gewicht zukommt.

Durch das Bewusstmachen der beiden Perspektiven werden die eigenen historischen, sozialen, kulturellen und wissenschaftlichen Voraussetzungen und ‚ das Eigene ‘ des Forschungsgegenstandes in einem dialektischen Prozess bewusst und transparent gemacht.

www.uni-muenster.de

While some strive to reconstruct the meaning of texts and rituals in respect of their specific cultural environment, that is, by taking the emic perspectives of authors / performers and recipients / audience into account, others aim to explain these primarily within the bounds of external discourse.

Both approaches have their raison d ’ être and have to be understood simply as ideal types, which are weighted differently, depending on the type and scope of source material, in practical research work.

By becoming aware of the two perspectives, one ’ s own historical, social, cultural and scientific preconditions and ‘ the uniqueness ’ of the object of research come into awareness and become transparent in a dialectic process.

www.uni-muenster.de

Darauf wurde nicht zuletzt beim Bau jener grossen Staumauern in den Alpen zurückgegriffen, die zu Symbolen optimierter Nutzung von Wasserkraft geworden sind.

Die ETH-Bibliothek stellt neben Literatur zur Geschichte der Wasserkraft in der Schweiz zur weiteren Erforschung dieser Entwicklung auch Quellenmaterial zur Verfügung:

www.library.ethz.ch

s highly developed use of hydroelectric power.

The ETH-Bibliothek provides not only literature on the history of hydroelectric power in Switzerland but also source material for use in research on developments in this field:

www.library.ethz.ch

Eine Verlagsbeteiligung wie bei der Neuen Ausgabe der Werke Johann Sebastian Bachs war zu DDR-Zeiten aus Kapazitätsgründen allerdings nicht möglich.

Die Bedeutung des umfangreichen Zwickauer Quellenmaterial erkannten auch die Verantwortlichen bei der Mainzer Akademie der Wissenschaften und Literatur und anderer bedeutender Gremien.

Dank der Initiative der Mainzer Akademie und vor allem des Engagements von Dr. Hanspeter Bennwitz, dem damaligen Verant- wortlichen für die musikwissenschaftlichen Editionen, konnte im Februar 1992 eine weitere Mitarbeiterstelle der Robert-Schumann-Forschungss... Düsseldorf im Zwickauer Robert-Schumann-Haus eingerichtet werden.

www.schumannzwickau.de

A shared role in printing the volumes, as was the case with the New Edition of the Works of Johann Sebastian Bach, was not possible in GDR times due to capacity reasons, however.

The importance of the extensive source material in Zwickau was recognized by the directors of the Mainz Academy of Sciences and Literature and of other important committees.

Thanks to the initiative of the Mainz Academy, and above all to the commitment of Dr Hanspeter Bennwitz, the then director of the musicological editions, in February 1992 a further branch of the Robert Schumann Research Institute of Düsseldorf was opened in the Robert Schumann House in Zwickau.

www.schumannzwickau.de

Dr. Maren Gröning und Dr. Maria Luise Sternath-Schuppanz Ziel des Projektes ist eine historisch-kritische Dokumentation und wissenschaftlich fundierte Katalogisierung der Zeichnungsbestände von deutschen und Schweizer Künstlern, die zwischen 1780 und 1870 geboren wurden.

Der Fachwelt und den interessierten Besucherkreisen der Albertina soll damit noch unbekanntes Quellenmaterial zur Kunst des 19. Jahrhunderts vorgelegt werden.

Der zu bearbeitende Bestand umfasst rund 1.100 Einzelblätter, 16 Skizzenbücher und zwei Alben mit eingeklebten Zeichnungen.

www.albertina.at

Maria Luise Sternath The aim of this project is to draw up a historically critical documentation and scientifically sound overall catalogue of the museum ’ s holdings of drawings by German and Swiss artists born between 1780 and 1870.

Specialists and other interested visitors of the Albertina are thus offered an opportunity to acquaint themselves with heretofore unknown source materials on 19th century art.

The stock of material to be worked through comprises some 1,100 single sheets, 16 books of sketches and two albums with drawings that were glued in.

www.albertina.at

Das Archiv gewährt darüber hinaus einen Einblick in die Wissenschafts- und Institutsgeschichte der Psychologie in Hannover.

Es bietet zugleich Quellenmaterial aus Presse und Rundfunk über das politische Klima der 70er und beginnenden 80er Jahre in der Bundesrepublik Deutschland.

Die Datenbank Brückner wird in einem neuen Fenster geöffnet.

www.tib.uni-hannover.de

The archive gives us an insight into the history of the institution and science of psychology in Hannover.

Furthermore, it provides us with press and radio source material on the political climate in the Federal Republic of Germany in the 1970s and at the start of the 1980s.

Die Datenbank Brückner wird in einem neuen Fenster geöffnet.

www.tib.uni-hannover.de

Die Informationen der basis wien Datenbank speisen sich aus unterschiedlichen Quellen.

Neben dem digitalen Quellenmaterial, das zumeist direkt in unserer Datenbank aufrufbar ist, gibt es auch eine große Zahl an analogem Material, also Büchern, Plakaten und anderen Objekten, die in unserem Archiv aufbewahrt werden.

Mit Aktivieren dieser Suchfunktion schränken Sie Ihre Suche auf jene Inhalte ein, die in unserem Archiv und unserer Bibliothek eingesehen werden können (siehe Archiv/Bibliothek, Besuch/Benutzung).

www.basis-wien.at

The information in the basis wien database is fed by various sources.

In addition to digital source material, most of which is directly accessible in our database, there is a large number of analogue items, (books, posters and other objects) that are stored in our archive.

By activating this search function, you narrow your search to material that can be viewed in our archive and library (see Archive/Library, Visiting/Use).

www.basis-wien.at

Die Künstlerin beschäftigte sich in ihrem langen Essay The Problem of Reading ( Documents Books, 2003 ) ausführlich mit dieser Thematik.

Ihre schriftstellerische Tätigkeit sollte nicht als Mittel zum blossen Kommentieren ihrer visuellen Produktion oder zur Darstellung des Quellenmaterials der „ richtigen “ Arbeiten verstanden werden, sondern als ein Element ihres Schaffens, um die Ideen, die ihre Fotografien und Filme zu erforschen suchen, hervor zu heben.

Davey formuliert in der Tat nicht weniger als den Aufruf zu einer Fotografie, deren Ursprünge und Ziele im Schreiben liegen – eine vernünftige Forderung, wenn wir Fotografie im Sinne der griechischen Etymologie des Wortes als eine Art „ mit Licht zu schreiben “ verstehen.

www.kunsthallebasel.ch

The artist dealt with these matters extensively in her book-length essay The Problem of Reading ( Documents Books, 2003 ).

Her writing is not to be understood as a means to merely annotate her visual production, or to present the source material for “ proper ” works, but as an element of her practice devised to project the very ideas that her photography and filmmaking are attempting to explore.

In fact, Davey formulates no less than a call for photography that would have its origin and ending in writing — a reasonable claim, if we consider photography as a way, per the Greek etymology of the word, to “ write with light ”.

www.kunsthallebasel.ch

Das Museum verfügt über eine umfangreiche Sammlung an historischen Schriften, Dokumenten, Nachlässen, Bildmaterial und biologischen Modellen.

Diese Sammlung stellt ein einmaliges Quellenmaterial für die Geschichte der am Museum vertretenen Fachdisziplinen dar.

www.naturkundemuseum-berlin.de

The museum hosts an extensive collection of historical writings, documents, bequests, images and biological models.

Together, these represent unique source material for the history of the subject areas covered by the museum.

www.naturkundemuseum-berlin.de

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "Quellenmaterial" in other languages

"Quellenmaterial" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文